English Deutsch Français Italiano Español Português 繁體中文 Bahasa Indonesia Tiếng Việt ภาษาไทย
所有分類

我要幫一家『鯖魚啤酒屋』做英文招牌....
鯖魚英文是Mackerel
啤酒屋的英文是 beer house
那合起來呢?
請高手幫幫我

2007-10-17 16:42:37 · 2 個解答 · 發問者 Fantine 3 in 社會與文化 語言

2 個解答

The Mackerel Beer House就對了。
你可以參考國外的做法來驗證﹕
1 Gates beer house(蓋茲啤酒屋)﹐附圖﹕

圖片參考:http://home.graffiti.net/november_kimo/gates.jpg

這是在英國諾福克(Norfolk)郡的一家pub﹐由於以姓氏(Gates)﹐也就是專有名詞為名﹐因此前面不加冠詞。
2. The Marble Beer House(大理石啤酒屋)﹐附圖﹕

圖片參考:http://home.graffiti.net/november_kimo/marble.jpg

這是英國曼挈斯特的一家pub﹐以普通名詞大理石(Marble)為名﹐所以前面要加定冠詞“The”。
3. Joe's beer house(喬的啤酒屋)﹐附圖﹕

圖片參考:http://home.graffiti.net/november_kimo/joe.jpg

一家那密比亞(英語系國家)的酒館﹐也是以人名(Joe)做店名﹐所以前面不加冠詞。

2007-10-23 09:06:01 · answer #1 · answered by november_kimo 7 · 0 0

英文高手幫幫我.......鯖魚啤酒屋的拼法...20點
我要幫一家『鯖魚啤酒屋』做英文招牌....
鯖魚英文是Mackerel
啤酒屋的英文是 beer house
那合起來呢?
請高手幫幫我
Mackerel

2007-10-17 16:45:29 · answer #2 · answered by ㄚ貓 1 · 0 0

fedest.com, questions and answers