請幫我將下面這句翻成英文
我想要用深一點的詞彙 或者是正式一點的!!
謝謝!!
--->在初期我的同事們都排斥使用這套系統!!
2007-10-13 17:02:12 · 5 個解答 · 發問者 ? 2 in 社會與文化 ➔ 語言
在初期我的同事們都排斥使用這套系統!!
My colleagues rejected the utilization of this system initially!!
or
My associates rejected the utilization of this system initially!!
2007-10-18 07:44:07 · answer #1 · answered by bc 7 · 0⤊ 0⤋
Repel and use this set of systems in initial my colleagues! !
2007-10-14 20:28:53 · answer #2 · answered by May 2 · 0⤊ 0⤋
有一大 堆說法
My colleagues don't use this system in the beginning.
My colleagues refused to use this set of system.
In the beginning, my colleagues reject this system.
None of my colleagues use this system in the beginning.
希望用的上
2007-10-13 21:30:52 補充:
改自柯南:
My colleagues all repel in the initial period to this set of system!
2007-10-13 17:27:49 · answer #3 · answered by JJ 2 · 0⤊ 0⤋
My colleagues all repel in the initial period use this set of system!
!
2007-10-13 17:16:33 · answer #4 · answered by 雨,停了 2 · 0⤊ 0⤋
in the beginning my colleagues have rejected this system
2007-10-13 17:12:55 · answer #5 · answered by Jenny 3 · 0⤊ 0⤋