English Deutsch Français Italiano Español Português 繁體中文 Bahasa Indonesia Tiếng Việt ภาษาไทย
所有分類

hallo各位網友大大們,想請問一各問題。就
是請問要如何用英文寫一封e mail去定旅館?請
各位網友大大根據下面所提供的資訊教教我怎麼
寫,因為這是老師要的作業,希望能提供參考範例謝謝。資訊如下
You' are planning a 5-day trip to San Francisco with a friend. You fancy to have an en suite room at a hotel during your stay but your budget is tight. Actually, you can only afford to spend between 50 to 70 USD per night over accommodation. Now the task: using the information provided, please write an email to enquire about the availability and rate of a room. Bonus points can be awarded by showing your haggling skills in English.

2007-10-09 21:56:56 · 3 個解答 · 發問者 d0936788980 1 in 社會與文化 語言

3 個解答

既然是作業,給你魚吃倒不如教你怎麼釣魚,對吧^_^

看完了老師給的資訊,應該有能力歸納出信內容的重點。
你要提供給對方的資訊是:
1. 5-day trip=住宿四個晚上。
2. 一個晚上只有50-70美元的預算住宿。
你要從對方那裡得到的資訊:
3.房間數量及價格。

所以開頭可以是
To whom may this concern,

我想詢問...
I'd like to know...
I'd like to enquire about + N(名詞,如價格...房間數量...)

基本上旅館房間的價格是定好的,所以應該沒辦法殺價,不過你可以詢問如果你使用某家特定信用卡組織付帳是否有優惠。

我想知道用萬事達/大來/威士信用卡是否有打折...
I'd like to know if I can get a discount if I make the payment via master/diner/visa card?

加油囉,希望你的英文作業順利完成。

2007-10-09 22:35:09 · answer #1 · answered by closetome 3 · 0 0

the begining of the letter should be:

To whom it may concern,

2007-10-10 02:58:13 · answer #2 · answered by bc 7 · 0 0

To all may concern:

I would like to book a suite room with 2 beds for 3 nights from Nov.10 till Nov 13, I would like the room facing main street , request to have the higher floor, non- smoking room.

Would you please provide me with the room tariff and the most benefit course . Our budget is controlled beneth 50 to 65 USD Per day.

We hope your rental price would fit our desire, your soonest response
will be higher appreciated.

For further information please dail +886 2 21234567, or mail us at

happytour@Yahoo.com.tw

Your sincerely

Denny machael

2007-10-09 22:23:24 · answer #3 · answered by ? 5 · 0 0

fedest.com, questions and answers