English Deutsch Français Italiano Español Português 繁體中文 Bahasa Indonesia Tiếng Việt ภาษาไทย
所有分類

想煩請各位大大發動一下久遠的記憶...

至少有八年以上的一部以南美古戰士轉生後的戰鬥為情節,
播出時蠻冷門的卡通.(忘記是在中視還是中都卡通台播的...)
片尾曲是以黑背景白字幕,把老鷹之歌改編成日文歌詞,
搭配清亮的女聲演唱.

有沒有人還記得這部卡通的名字?或是片尾曲的名字?
知道的話請提供名字給我,因為沒有名字,我連找歌都不知從何找起.(囧)
如果有轉成mp3檔案的片尾曲更好.

謝謝~~~

2007-09-28 19:46:56 · 2 個解答 · 發問者 Esaks 3 in 娛樂與音樂 漫畫與動畫

2 個解答


圖片參考:http://g-ec2.images-amazon.com/images/I/51Qyr2OZVVL._AA240_.jpg

Artist: 相良奈美
Title: コンドルは飛んで行く(El condor Pasa)
Hearing Test: http://www.nicovideo.jp/watch/sm995825
★動畫「時空転抄ナスカ 」ed
======================
Lyrics:
演奏:葉加瀬太郎
アンデス民謡
編曲:斉藤恒芳

El condor de los Andes desperto
Con la luz de un feliz amanecer.
Sus alas lentamente despego
y bajo al Rio Azul para beber.
Tras en la tierra se cubrio
De verdor,deamor y paz.
Tras en la rama florecio y el sol broto
en el trigal, en el trigal, en el trigal

アンデスのコドルは
幸せな夜明けの光と共に目覚めた
その翼をゆつくりとはばたかせ、
アスル川へ水を飲みに降りた

そして地上で、
緑と愛と平和でその身を包んだ
その後、木の枝には花が咲き、太陽が芽吹いた、
麦畑の上で、麦畑の上で、麦畑の上で

2007-09-28 22:24:44 · answer #1 · answered by Kagetsu 7 · 0 0

真的是時空轉抄呢..~個人只差不知何謂老鷹之歌..~

2007-09-28 23:48:32 · answer #2 · answered by Henry 4 · 0 0

fedest.com, questions and answers