English Deutsch Français Italiano Español Português 繁體中文 Bahasa Indonesia Tiếng Việt ภาษาไทย
所有分類

1. 常看到英文句子 "As of " 後面接日期或時間, 然後再接一段事情的描述, 例如 : As of October 1, everyone will have to change password.
到底 "as of" 是什麼意思?

2. "leverage" 查字典是手段力量或影響力(名詞)的意思, 如果當動詞用是什麼意思?

2007-09-28 07:06:16 · 4 個解答 · 發問者 阿德 1 in 社會與文化 語言

4 個解答

第ㄧ個問題比較簡單。
As of=as from,原義是used to show the time or date from which sth starts。用法上後面會接ㄧ個特定日期(時間),意思是自~開始,自~之後。
例句:
Our fax number is changing as from May 12.
As of next month, all the airline's fares will be going up.
第二個問題比較具有爭議。
leverage到底是不是個動詞?(名詞已經很確定,就不用再提了)
在手邊的Oxford, Cambridge等進階字典裏,它都不是個動詞。
甚至在Google裡用限定搜尋,結果如下:
關於verb "leverage"大約有474,000 頁英文搜尋結果
你可以看到很多英、美、加、紐等以英語為母語的人士對這種用法大加撻伐,個人推薦你看看這兩篇:
http://leveragethis.wordpress.com/2007/09/12/leverage-is-not-a-verb/
http://www.news.com/5208-1082-0.html?forumID=1&threadID=5293&messageID=32440&start=-105
但用另外一種角度來看,語言是活的,也是俱時演進的,的確有不少人這樣用,網路上也有許多例證。要用就來用吧!
不過它的動詞意思,個人參考網路句子和解釋,比較傾向Merriam-Webster的兩種解釋:
ㄧ、to provide (as a corporation) or supplement (as money) with leverage; also : to enhance as if by supplying with financial leverage
提供或補強影響力予~;或提供~財務上的奧援與支持
二、to use for gain(類似於exploit)
充分利用~;獲致~ (利益)
例如to shamelessly leverage the system to their advantage這段話,翻譯成中文指的就是「無恥的利用這個制度以獲得利益」。
個人淺見,參考参考囉

2007-09-28 20:02:35 · answer #1 · answered by 兩個孩的爸 5 · 0 0

as of, beginning on; on and after; from: This price is effective as of June 23

2009-03-24 11:36:08 · answer #2 · answered by Miorrsion 1 · 0 0

“As of ” =「到....為止」或「在....的時候」﹐「....」是時間(年﹑月﹑日﹑時﹑分﹑秒均可)
所以﹐As of October 1, everyone will have to change password.=「到10月1日為止﹐所有用戶都必須變更密碼」也就是說「10月1日起﹐使用舊密碼的用戶不能再使用該網站的功能或服務」
"leverage" 的字根是"lever"﹐"lever" 可當名詞(槓桿﹑手段)或動詞(用槓桿撬動)用, 因此"leverage" 的原始意思是「槓桿作用﹑槓桿裝置」﹐而「手段﹑力量﹑影響力或優勢」其實是一種延伸的用法﹐在老字典內雖只當名詞用﹐但近來已有人把它當動詞用﹐也就是「予以優勢﹑以槓桿方式操作﹑改善﹑強化」﹐例句﹕
"It makes more sense to be able to leverage what we [public radio stations] do in a more effective way to our listeners" (Delano Lewis). (能夠以更有效的方式強化我們[公共廣播電台]對聽眾的影響力才更有意義﹔Delano Lewis是美國廣播界的領袖人物)

2007-09-28 16:21:28 · answer #3 · answered by november_kimo 7 · 0 0

1. 至於
2. 動詞是lever 推, 影響, 用在物理甚至是槓桿轉動

2007-09-28 07:23:21 · answer #4 · answered by Biology Fan 1 · 0 0

fedest.com, questions and answers