現在中國越來越強,我們台灣人在國外是不是講 I'm from China 會比 I'm from Taiwan 還受人敬重?
(不瞭解想瞭解一下)
2007-09-21 01:46:31 · 10 個解答 · 發問者 Anonymous in 社會與文化 ➔ 語言
I used to live in the United States and have been living in Europe for many years. I've always said 'I'm from Taiwan.' I don't think I've met anyone these days that doesn't know where Taiwan is. The confusion for some is when I say 'I'm Taiwanese', as a lot of people don't know how 'Taiwanese' differs from 'Chinese'. I welcome such a question, as it opens up an opportunity for debate and education!
In answer to your question, I have a good job here and I have never felt less respected because I'm from Taiwan. And I will NEVER say that I'm from China, as that is simply UNTRUE.
For what it's worth, I don't feel that the Chinese (and there are a lot of them here!) are more respected anyways just because they come from a rising economy.
At the end of the day, people are respected because of their own merits, not because of their race, gender, or nationality.
2007-09-24 16:08:10 · answer #1 · answered by liz_1004 5 · 0⤊ 0⤋
個人建議應該是按【事實】去說。
如果有人認為﹝洋博士﹞感覺上比﹝本土博士﹞受人敬重,就說自己是留洋博士是不是太過虛假。
台灣到目前都還是有自己的政府自己的主權!就算台灣未來如同香港被中國納入領土;即便是如此,你生長在台灣,還是可以說I am from Taiwan,就像香港人一樣說I am from HongKong,這只是陳述事實,不能因為怕外國人不懂就這麼隨和的說一個你認為他會聽過的國家,那你人也真的太好了 = =!
2007-09-26 17:27:33 · answer #2 · answered by STA 6 · 0⤊ 0⤋
應該沒差!
我住美國,我都跟其他人說
"I am from Taiwan"
2007-09-21 10:30:27 · answer #3 · answered by Ashley 7 · 0⤊ 0⤋
我想~說的再多你還是一堆問號,我po的網址也許能讓妳悟出一些感想,我希望的不只是po文的妳,我更希望所有游到這裡的大大能夠點進去看
http://www.wretch.cc/video/chungyeh2007&func=single&vid=1462225&p=0
2007-09-21 04:44:08 · answer #4 · answered by 大傻冰棒 6 · 0⤊ 0⤋
受不受敬重是看個人,人必自重而後人重之
在大部分的"外國人"眼中是分不清台灣跟大陸的關係,他們只知道他們自己是"強大"(自大)的美國人我以身為台灣人為榮,但是碰到白目的外國人,我還是蠻攬的解釋的, 說 I am Chinese 就好了
2007-09-21 03:17:57 · answer #5 · answered by cat 1 · 0⤊ 0⤋
我建議你說I'm from Taiwan 因為你是台灣生的,所以你應該要說
I'm from Taiwan 比較適合!
所以你以後自我介紹就說I'm from Taiwan 才好!
我現在也在美國,
所以我就說I'm from Taiwan !
2007-09-21 02:38:12 · answer #6 · answered by 柳丁 1 · 0⤊ 0⤋
就外國人而言,China= 中國大陸,所以,您如果說 I am from China,依照老外的認知,您應該就是大陸人吧?!
避免誤會,您還是說 I am from Taiwan. 也許,老外並不知道 Taiwan 在哪裡,費一番唇舌,解釋一下台灣的地理位置就可以了!應該不是很困難的事情。
2007-09-21 02:36:24 · answer #7 · answered by 世賢 7 · 0⤊ 0⤋
事實上是不會的;大部分的外國人沒有很在意這些。
只是跟他們說 I'm come from Taiwan 的時候;通常還要解釋
因為台灣跟中國比畢竟不是那麼的明顯。
可是在近期台灣的政治活動;也讓台灣成為法界新聞的小焦點
所以 from China or Taiwan 只是個人的問題。
我在國外也有遇到個人英文是跟我說 from China。
可是後來用中文對話之後;才知道他是台灣人。
2007-09-21 02:11:29 · answer #8 · answered by J.Ma 3 · 0⤊ 0⤋
講大陸只是方便他們知道你在那個國家
我講真的,我就連現在交談中
都還認為我講台灣還要去解釋一堆,很麻煩
不知是他們地理位置太爛,還是我們在國際歐美線的不值一提
很誇張的是跟客戶洽談,都作幾年生意了,還不知正確的位置
以為是中國的一部份或是跟中國沒什麼兩樣
這通常是我得到的答案
我實在不知道一個黑心國家跟一個無名國家那個會受人敬重???
2007-09-21 02:09:34 · answer #9 · answered by ? 3 · 0⤊ 0⤋
如果你以成為一個大陸人為傲, 那麼儘管去跟人說 :
" you are from China , and you are so proud of yourself for being
a Chinese "
我還建議你舉家趕快遷移至大陸, 以便真正成為一個大陸人 !
2007-09-21 01:56:28 · answer #10 · answered by 文貞 6 · 0⤊ 0⤋