English Deutsch Français Italiano Español Português 繁體中文 Bahasa Indonesia Tiếng Việt ภาษาไทย
所有分類

因我想要在家兼差,住家附近都是一些外籍人士,
又沒什麼錢可以去找翻譯社,
所以想看看有沒有好心的人可以幫我翻譯一下,
最好可以翻在中文底下方便對照,謝謝....

開幕誌慶
挽臉 150元
一般燙睫毛 150元
日本娃娃燙 250元
接睫毛只要 500元
新娘化妝(可免費試妝)2600元
歡迎來電預約!!
日本娃娃燙憑本卷送挽臉一次
接睫毛憑本卷送挽臉一次

2007-09-13 10:18:33 · 2 個解答 · 發問者 璽真 1 in 美容與造型 化妝

to:偉大優良
我是在台北ㄟ,好像有點遠,你姨丈是專門在幫人家翻譯的嗎?
是怎麼收費?

2007-09-15 01:02:47 · update #1

非常感謝大家的幫忙.....

2007-09-21 21:57:46 · update #2

2 個解答

開幕誌慶
PERAYAAN BUKA TOKO

挽臉 150元
PERAWATAN MUKA NT$ 150

一般燙睫毛 150元
KERITING BULU MATA BIASA NT$ 150

日本娃娃燙 250元
KERITING ALA BONEKA JEPANG NT$ 250

接睫毛只要 500元
MEMPERPANJANG BULU MATA NT$ 500

新娘化妝(可免費試妝)2600元
RIASAN PENGANTIN (BOLEH COBA RIAS GRATIS) NT$ 2600

歡迎來電預約!!
TERIMA TELEPON UNTUK PESAN TEMPAT

日本娃娃燙憑本卷送挽臉一次
VOUCHER KERITING ALA BONEKA JEPANG GRATIS PERAWATAN MUKA SATU KALI

接睫毛憑本卷送挽臉一次
VOUCHER MEMPERPANJANG BULU MATA GRATIS PERAWATAN MUKA NT$ 150

2007-09-21 14:46:56 補充:
我翻譯的是 印尼文

2007-09-21 10:45:38 · answer #1 · answered by Fanny 6 · 0 0

開幕誌慶
Khai Trương Khuyến Mãi

挽臉 150元
Xe lông mặt : 150 đồng

一般燙睫毛 150元
Uốn mi thường : 150 đồng

日本娃娃燙 250元
Uốn mi dạng Nhật bản : 250 đồng

接睫毛只要 500元
Nối mi chỉ cần trả 500 đồng

新娘化妝(可免費試妝)2600元
Trang điểm cô dâu ( miễn phí thử trang điểm trước ) : 2,600 đồng

歡迎來電預約!!
Vui lòng gọi điện hẹn giờ !!

日本娃娃燙憑本卷送挽臉一次
Uốn mi dạng Nhật bản với phiếu khuyến mãi này miễn phí xe lông mặt một lần

接睫毛憑本卷送挽臉一次
Nối mi với phiếu khuyến mãi này miễn phí xe lông mặt một lần

2007-09-18 04:06:13 · answer #2 · answered by phuong 6 · 0 0

fedest.com, questions and answers