La pauvre idiote. Fletcher aurait souhaiter qu'elle se taise plutôt que de donner de l'espoir au Chinois.
Il se dit qu'il fallait qu'il découvre qui elle était et qu'il lui donne son avis.
2007-09-12 04:09:32
·
answer #1
·
answered by caro 6
·
3⤊
1⤋
La mauvaise vache. Fletcher a souhaité qu'elle garda sa gueule fermée et ne pas avoir exprimer les voeux du chinois si fort. En essayant de réfléchir a qui peut-elle bien être, mal lui en prit car il lui donna une partie de son esprit.
2007-09-12 04:27:26
·
answer #2
·
answered by Anonymous
·
1⤊
0⤋
la stupide vache (pour dire l'idiote). Fletcher souhaitait qu'elle tienne sa langue et ne donne pas de faux espoirs au chinois.
il se promit (littéralement faire une note mentale) de trouver qui elle était et de lui dire ce qu'il en pensait
2007-09-12 04:10:29
·
answer #3
·
answered by maussy 7
·
2⤊
1⤋
the silly cow. fletcher wished she'd kept her mouth shut and not raised.the chinaman's hopes.he made a mentale note to find out who she was and give her piece of his mind.
La fache folle. Fletcher espérait qu'elle garde le silence et (n'irait pas à l'encontre) des espoirs du chinois.Il essaya de trouver qui elle était et lui donna une partie de son esprit
bon, bon ok c'est approximatif et ca ne veut rien dire
oui, oui plein de pouce en bas... je sais que ma traduc et à... ouf tu as de bonnes réponses ci dessous
2007-09-12 04:02:13
·
answer #4
·
answered by Chocolat 7
·
3⤊
2⤋
Voici, ma traduction, j’ai vécu aux états unis, et j’ai trouvé un peu bizarre le texte surtout le début.
La vache stupide. Fletcher aura préférée qu’elle se taise, et ne se lève pas. Les espoirs du chinois. Il se promettait de trouver qui elle était, et lui dire ses 4 vérités.
IDIOMS :
Mental note – se promettre quelque chose
A piece of mind – dire ses 4 verities.
2007-09-12 05:06:22
·
answer #5
·
answered by Anonymous
·
0⤊
0⤋
la vache idiote. fletcher a souhaité/ elle avait gardé sa bouche fermée et non levé. les espoires de chinetoque. Il a fait une note mentale pour découvrir qui elle était et donner son morceau de son avis.
voilaaaaa!!!!!!!! je pense que c'est bon , sauf que au début je ne savais pas comment former la phrase ....
2007-09-12 04:11:24
·
answer #6
·
answered by rocky 3
·
1⤊
1⤋
L'imbecile ! Fletcher avait vraiment espere qu'elle la fermerait et qu'elle n'aurait pas fait augmenter les espoirs des chinaman . Il se jura dans sa tete de savoir qui elle etait pour lui dire ses pensees.
2007-09-12 04:13:38
·
answer #7
·
answered by karibik 3
·
0⤊
1⤋
"L'idiote! Fletcher regretta qu'elle ait ouvert la bouche et éveillé les espoirs du chinois. Il enregistra intérieurement afin de deviner qui elle était et de lui dire ses quatre vérités." Voilà. Hé les rigolos: piece of mind = morceau d'esprit? ....Réfléchissez non?
2007-09-12 04:13:00
·
answer #8
·
answered by bleuprofond 3
·
0⤊
1⤋
la vache bête. fletcher regrettait qu'elle n'ait pas gardé sa bouche fermée et pas entre-ouverte.elle espère que un chinois a fait une note de mentale pour apprendre qui elle était et donner son morceau de son esprit.
2007-09-12 04:09:57
·
answer #9
·
answered by Alain A 2
·
0⤊
2⤋
a vache bête. fletcher regrettait qu'elle n'ait pas gardé sa bouche fermée et pas levé.le le espoirs.il de chinois a fait une note de mentale pour apprendre qui elle était et donner son morceau de son esprit.
voila mais je c pas ce que tu veux dire par fletcher
2007-09-12 04:08:45
·
answer #10
·
answered by Anonymous
·
0⤊
3⤋