如上題~
麻煩請將下列句子翻成英文,謝謝!!
P.S 勿用翻譯機直接翻譯
John,
1.我們預計9/7將會出貨,請見下面list, 但由於重量過重, 是否要改用 air代替FedEx?請讓我知道你的想法
2.我們預計9/7將會出貨,請確認是否直接出貨到下列地址. 另外,此訂單價格應為usd$2.38代替usd$2.1, 麻煩請修改
2007-09-04 09:24:26 · 4 個解答 · 發問者 Nita 1 in 社會與文化 ➔ 語言
Dear John,
1. We are going to ship out by September 7, please check below list, but due to the weight is over, what do you think of to have air to subtitude with FedEx? Please let me know what you think of it?
2. We are going to ship out by September 7, please kindly confirm if we are going to ship to the the address below. Also, the price on PO should be US$2.38 instead of US$2.10, please kindly change it.
Thank you and best regards,
***
2007-09-04 09:50:42 · answer #1 · answered by dynastyflier 7 · 0⤊ 0⤋
1.我們預計9/7將會出貨,請見下面list, 但由於重量過重, 是否要改用 air代替FedEx?請讓我知道你的想法
We are planning to ship on 7 Sep., please see the list below. Please let us know whether you want to change delivery from FedEx to air fright
since the goods is quite heavy.
2.我們預計9/7將會出貨,請確認是否直接出貨到下列地址. 另外,此訂單價格應為usd$2.38代替usd$2.1, 麻煩請修改
Please confirm the goods are delivered to the address below also. By the way, the price unit price is USD $2.38 instead of USD $2.1, please correct it..
2007-09-04 16:36:53 補充:
price unit price ---多了一個price 應該是: unit price
2007-09-04 12:34:55 · answer #2 · answered by Novice 3 · 0⤊ 0⤋
John,
1.我們預計9/7將會出貨,請見下面list, 但由於重量過重, 是否要改用 air代替FedEx?請讓我知道你的想法
We're planning to ship out on 7-Sep. Please see below list for detail.
Due to the overweight of goods, it is recommended to change shipping method from air freight to Fedex express.
Please let us have your advice about the shipping method, thank you!
2.我們預計9/7將會出貨,請確認是否直接出貨到下列地址. 另外,此訂單價格應為usd$2.38代替usd$2.1, 麻煩請修改
We're planning to ship out on 7-Sep.
Please help to confirm should we ship the below address directly.
Address: xxx-xxx-xxx
Besides, the unit price should be $ 2.38/unit instead of $2.1/unit fr this order.
Please help to modify the unit price to $2.38/unit for this order, thank you!
2007-09-04 10:00:21 · answer #3 · answered by 就是愛台灣 3 · 0⤊ 0⤋
1.according to the time schedule , we will ship the goods out on Sep 7. please see the attached list. because the goods is overweighted , shoud we deliver it via air instead of FedEx? would you please notify us ASAP?
2.we wanna make sure the address below to be delivered is correct. by the way , the unit price should be usd$2.38 rather than usd$2.1 . please make an adjustment for me. I will appreciate for that.*****
2007-09-04 09:48:11 · answer #4 · answered by 呆子 7 · 0⤊ 0⤋