English Deutsch Français Italiano Español Português 繁體中文 Bahasa Indonesia Tiếng Việt ภาษาไทย
所有分類

1. Im gonna call her when the first day i get back 還是 got back?!
2. Im gonna call her when the first day i arrive 還是 arrived?!
請幫我分析依下英文的過去式要怎嚜用?! 不是聽說依個句子裡面不能有兩個過去式?! 我都搞不懂!!!

2007-08-22 13:15:14 · 3 個解答 · 發問者 Anonymous in 社會與文化 語言

3 個解答



過去式與現在式的英文文法


1. Im gonna call her when the first day i get back 還是 got back?!
2. Im gonna call her when the first day i arrive 還是 arrived?!
請幫我分析依下英文的過去式要怎嚜用?! 不是聽說依個句子裡面不能有兩個過去式?! 我都搞不懂!!!
A: 兩句都要用現在式.
1. I'm gonna call her when the first day I get back
a. I'm gonna call= I'm going to call 表示未來
b. when the first day I get back是副詞子句,動詞要用現在式 .
c. 我回來的第一天將會打電話給她.
2. I'm gonna call her when the first day I arrive.
a. I'm gonna call = I am going to call 也是表示未來
b. when the first day i arrive 也是副詞子句,動詞也得用現在式.
c. 我抵達的第一天會打電話給她.
B. 表達未來的句子:
a. 時間副詞子句(藍色框起來的子句)用簡單式,主要子句(紫色框起來部分)用未來式.
b. be going to + 原形V. = will + 原形V.




2007-08-22 14:06:39 · answer #1 · answered by 行竹 5 · 0 0

原本的句子有點問題喔
Im gonna call her when the first day i get back 還是 got back?!
A) I'm gonna call her when I get back!
B) I'm gonna call her the first day I get back!


下面那句也是雷同的改法

2007-08-27 10:34:47 · answer #2 · answered by 光頭媛寶 3 · 0 0

1.Im gonna call her when the first day i 《got back》
2.Im gonna call her when the first day i 《arrived》

2007-08-22 13:41:47 · answer #3 · answered by 智翔 2 · 0 0

fedest.com, questions and answers