How much time do you lived here in Brazil?was nice there?
bom acho que é assim!!!espero ter ajudado!!!
valeus
2007-08-21 11:03:11
·
answer #1
·
answered by nan 3
·
0⤊
0⤋
How long have you been living in Brazil? Are you enjoying that?
2007-08-21 11:16:04
·
answer #2
·
answered by Dani 2
·
1⤊
0⤋
muito bom
2014-02-18 05:20:55
·
answer #3
·
answered by Washington 1
·
0⤊
0⤋
Antes de mais nada há uma certa incongruência no tempo verbal da primeira frase e da segunda, uma vez q a primeira está no presente e a segunda no passado.
- For how long have you been living in Brazil? Is it nice in here?
Partindo do principio q a pessoa ainda vive no Brasil.
- For how long have you lived in Brazil? Was it nice in there?
Partindo do principio q a pessoa já não vive no Brasil.
2007-08-23 22:47:36
·
answer #4
·
answered by . 5
·
0⤊
0⤋
"How long have you lived here in Brazil? Did you live legally over there?"
2007-08-23 09:22:07
·
answer #5
·
answered by Anonymous
·
0⤊
0⤋
Então...eu não entendi como a 1a frase está escrito aqui e na segunda lá....de qualquer maneira, vou dar algumas possibilidades que fazem mais sentido.
How long have you lived in Brazil? Is it fun? (Há qto tempo vc vive no Brasil?´É divertido?)
How long did you live in Brazil? Was it fun over there? (Quando tempo vc morou no Brasil? Era legal lá?)
2007-08-22 00:37:46
·
answer #6
·
answered by Fabiana Zardo 3
·
0⤊
0⤋
For how long have you lived in Brazil?
Was it cool over there?
2007-08-21 15:25:28
·
answer #7
·
answered by marcelsilvae 3
·
0⤊
0⤋
Em Português:
Há quanto tempo você mora aqui no Brasil? Era legal lá?
Inglês:
How long do you live here in Brazil? Was it cool there?
2007-08-21 13:13:08
·
answer #8
·
answered by Falco 7
·
0⤊
0⤋
The book is on the table????????
2007-08-21 15:57:16
·
answer #9
·
answered by DENISE MACDONALD´S 6
·
0⤊
1⤋
www.altavista.com
lá tem um tradutor, e você para de encher o saco aqui no Y!Respostas
2007-08-21 10:55:05
·
answer #10
·
answered by Anonymous
·
0⤊
1⤋