English Deutsch Français Italiano Español Português 繁體中文 Bahasa Indonesia Tiếng Việt ภาษาไทย
所有分類

最進看一部韓劇,劇中女主角的口頭禪就是瞧你那副鬼樣子,有點好奇它的英文說法是什麼?請知道的行家能告訴我,謝謝.

2007-08-14 04:39:03 · 4 個解答 · 發問者 Benjamin 6 in 社會與文化 語言

to Tim:哈哈,你說的沒錯

2007-08-20 09:54:54 · update #1

4 個解答

好像沒有這類的說法
但是有接近的
Look at you!
Look at yourself!
You look like (hell/SH*T)(這跟瞧你那鬼樣子不太一樣,比較像是說你看起來真糟糕)

2007-08-15 10:33:22 · answer #1 · answered by 光頭媛寶 3 · 0 0

你看的是幻想情侶吧!!!
趙安娜(吳詩意)口頭禪~!!!

2007-08-17 12:54:34 · answer #2 · answered by no nickname 5 · 0 0


Ω
圖片參考:http://tw.yimg.com/i/tw/blog/rte/smiley_12.gif


You! Looks like a shit!

英文沒有說人是“鬼樣子”這種說法。



2007-08-14 13:23:04 補充:
like a shit

2007-08-14 09:22:27 · answer #3 · answered by ⊙〤⊙ 7 · 0 0

Look at yourself ! 僅供參考

2007-08-14 05:40:36 · answer #4 · answered by ? 6 · 0 0

fedest.com, questions and answers