English Deutsch Français Italiano Español Português 繁體中文 Bahasa Indonesia Tiếng Việt ภาษาไทย
Todas las categorías

La manito o la manita.... en México utilizamos la palabra manita o manitas, pero me he fijado que en otros países (como Perú tenia una maestra peruana que decía asi utilizan la palabra manito o manitos...
hay disculpen la ignorancia.... jejejej
saludos

2007-07-20 08:50:40 · 14 respuestas · pregunta de VICKO 3 en Sociedad y cultura Idiomas

De hecho como mano me refiero a la Extremidad no al el diminutivo de hermanita, yo no lo uso de esta manera aunque tenga este concepto de todos los mexicanos son regionalismos que se usan en diferentes partes, en jalisco no!!!!

2007-07-21 04:44:10 · update #1

14 respuestas

No es ignorancia, se trata de una buena pregunta.

Busqué en google y la expresión "las manitas" aparece el doble de veces que "las manitos", en sitios en español.
Sin embargo, eso sólo indica el mayor uso, no la corrección lingüística. El diccionario RAE no especifica el diminutivo correcto.

Pensemos con lógica: "el problema" es masculino y el diminutivo conserva (respeta) la forma original de la palabra: el problemita. Sin embargo, muchas personas sin información dirán "el problemito", para indicar que es palabra masculina. Otros ej.: El drama, el dramita. El lema, el lemita.
La regla sería mantener la forma original, agregando la terminación para el diminutivo. Aquí empieza la discusión. Cuál es la terminación? "it-". No pongo la A o la O pues éstas letras indican el género del diminutivo.
Algunos dirán (a mi juicio, erróneamente) que el diminutivo para palabras masculinas es, rígidamente, "ito". Pero esta afirmación no se cumple en la palabra "problemita".

Ejemplos en femenino traen la complicación de tu pregunta:
la fotito o la fotita? La motito o la motita? La Loretito o la Loretita? La Rosarito o la Rosarita? La Amparito o la Amparita?
En Sudamérica decimos siempre "ito" para estos diminutivos, por la norma que expliqué más arriba: si la palabra original termina en O, el diminutivo también lo hará.
La norma opuesta, que hace femeninos los diminutivos terminados en O, se basa en una tendencia más ingenua, com podemos ver por los ejemplos.

2007-07-20 11:05:15 · answer #1 · answered by Francisco V 6 · 0 1

No entiendo tu pregunta, puesto que no das el contexto en el cual tu maestra utilizaba esa expresión.

Pero sí lo quiero decir al que tiene "conocimientos previos" que "mano" NO es del género masculino. ¡Qué ignorante!

En cuanto al sustantivo mano, cito:

"
‘Parte del cuerpo que comprende desde la muñeca hasta la punta de los dedos’. Es femenino: la mano. Para el diminutivo son válidas las formas manito y manita. Lo habitual en la formación de los diminutivos de nombres que acaban en -a o en -o es que el sufijo conserve la misma vocal final del sustantivo, independientemente de cuál sea el género gramatical de este.
...
En el caso de mano, excepcionalmente, se han generado ambas formas; así, manito, que mantiene la -o final del sustantivo, es la forma habitual en la mayor parte de América
...
y manita, que se ha generado atendiendo al género gramatical del sustantivo mano, y no a su vocal final, es la forma que se usa habitualmente en España y en México
...
Menos frecuente es el diminutivo manecita, también correcto
...
"

2007-07-20 19:01:38 · answer #2 · answered by kamelåså 7 · 1 0

La palabra 'mano' es un sustantivo común que al terminar en 'o' un extranjero que estudie nuestro idioma, siguiendo la regla de los artículos haría la concordancia y le pondría el artículo 'el', sin embargo, todos los de habla hispana sabemos que 'mano' es un sustantivo femenino y la única forma de saberlo es recurrir al artículo que la acompaña. Por ende, si pasamos al plural LA MANO, obtenemos LAS MANOS, conservando el género femenino en el cambio de número. Entonces si pasamos al diminutivo, sería coherente que siguiéramos conservando el femenino en el artículo, pero respetar la o de la palabra original. LAS MANITOS, sería la respuesta, según mi análisis.

2007-07-20 16:20:40 · answer #3 · answered by Mayü 3 · 1 1

en argentina se usa manito o manitos, pero se sigue llmando en femenino
por ejemplo la mano

2007-07-20 16:01:30 · answer #4 · answered by - Uno 6 · 0 0

En Costa Rica se dice la manita y pienso q suena muy extraño decir la manito

2007-07-20 16:01:12 · answer #5 · answered by David (CR) 1 · 0 0

tengo manita, no tengo manita porque la tengo desconchinfladita?=?=?=?=?= esto es en mexico jajajaj

2007-07-20 15:55:39 · answer #6 · answered by i'm beliver 5 · 0 0

yo creo que manito, así se dice en mi país

2007-07-20 15:55:22 · answer #7 · answered by **Gaby** 2 · 0 0

Es diminutivo de hermanita no?.

2007-07-20 15:54:43 · answer #8 · answered by cheliana 6 · 0 0

MANITOS

2007-07-20 15:54:00 · answer #9 · answered by 卡尔拉 4 · 0 0

Pese a ser mexicana, creo que te refieres al diminutivo del órgano prensil humano con cinco dedos y no al aféresis de "hermanito" o "hermanita" tan común en México......bueno, en dicho caso debo decirte que, si nos ceñimos a la más estricta realidad, ni una ni otra forma es correcta. Tanto "manito" como "manita" son diminutivos populares, generalizados por el uso y la costumbre. Pero académicamente debe emplearse "manecilla"; ése es el verdadero diminutivo de mano. Con esto se evita la discusión de si debe conservarse el género original femenino o se puede alterar (cabe recordar que en muchos aumentativos se cambia el género sin que a nadie se le paren los pelos por la rareza.....por ejemplo: caja - cajón).
Misterios de nuestra querida (y maltratada) lengua......

2007-07-20 19:23:35 · answer #10 · answered by Anonymous · 0 1

fedest.com, questions and answers