English Deutsch Français Italiano Español Português 繁體中文 Bahasa Indonesia Tiếng Việt ภาษาไทย
所有分類

本來想說翻譯很難 想拜託高手幫我翻譯

原來這樣對奇摩來說是不行的

可是我後來才知道 但是我已經發了好個問題

那這樣我會被停權嗎? 還是有啥處分

請知道的人跟我說一生巴

2007-07-18 15:09:12 · 2 個解答 · 發問者 路人甲 2 in 電腦與網際網路 網際網路 其他:網際網路

2 個解答

依知識+的規定﹐一次翻譯量不可以超過5行﹐ 也不可以變相方式將同一篇文章以每5行分割發問﹐請參考
http://tw.help.yahoo.com/know/question/question-19.html
因此真正有實力的人不會回應你違規的翻譯要求﹔因為﹐我們即使回答了你的發問﹐而且也被選為最佳答案之後, 你的版面遲早還是會遭人檢舉並被管理員移除﹐移除後﹐我們的記錄就會被一筆勾銷﹐等於做白工。
由於你的幾則違規發問是在一天之內提出﹐並非在前次處罰之後的再犯﹐所以目前不會被停權﹔但如果以後再犯﹐就會面臨扣點的處分﹐如果屢罰不改﹐多次再犯才會被停權。

2007-07-19 09:33:26 · answer #1 · answered by november_kimo 7 · 0 0

你是被人檢舉滴^^
你是被人檢舉滴^^
你是被人檢舉滴^^
你是被人檢舉滴^^

2007-07-23 09:16:07 · answer #2 · answered by ? 2 · 0 0

fedest.com, questions and answers