English Deutsch Français Italiano Español Português 繁體中文 Bahasa Indonesia Tiếng Việt ภาษาไทย
所有分類

如題...email中與客戶提及,請注(留)意以下事項 的英文為何?
謝謝

我想到的是..
Please note the following issues: (不確定正確與否)

請提供正確用法~3Q!!

2007-07-02 20:05:01 · 5 個解答 · 發問者 三比芭 1 in 社會與文化 語言

5 個解答

Please note the following issues: (不確定正確與否)
請注意下面的問題 就是 Please note the following issues.

由於打字 note 常常和 not 變成鄰居 造成不必要的誤會
所以漸漸由 notice取代 所以我們可以說
Please notice the followings
Please see the followings
please refer to the followings
Please see below更省時省力省錢省字(=請注(留)意以下事項)

2007-07-03 13:42:13 · answer #1 · answered by Gato 5 · 0 0

Please pay attention to the following items.

2007-07-03 07:04:36 · answer #2 · answered by 呆子 7 · 0 0

除了上述的回答之外

你也可以更客氣的說...

Please be advised the points mentioned below...

Please be noted the...

2007-07-03 04:50:38 · answer #3 · answered by ? 2 · 0 0

客氣說法應是
Please be informed that.....
請知悉…

希望對你有所助益喔。

2007-07-03 04:37:41 · answer #4 · answered by ? 5 · 0 0

Please pay attention to the following:
1....2.....

2007-07-02 23:23:41 · answer #5 · answered by Morgan 2 · 0 0

fedest.com, questions and answers