請幫我翻譯馬達使用說明中的一段文字,謝謝!
"That is why we recommend you to equip an electric motor, which does
not dispose own radio interference suppression, with suitable rectification."
2007-07-02 08:07:03 · 3 個解答 · 發問者 苡軒 1 in 社會與文化 ➔ 語言
此即為建議安裝電動馬達的原因,此舉可藉由適當之整流作用,避免自生無線電干擾抑制現象。
2007-07-02 18:14:32 · answer #1 · answered by 兩個孩的爸 5 · 0⤊ 0⤋
那就是我們強烈建議增設一具精確調校的電動馬達,不會受到本身無線電波所干擾*****
2007-07-02 11:39:27 · answer #2 · answered by 呆子 7 · 0⤊ 0⤋
這便是為甚麼我們推薦您裝備一臺電子馬達, 本身設計沒有無線電干涉鎮壓, 以適當的整流
2007-07-02 08:36:45 · answer #3 · answered by 只愛藍天的綠 2 · 0⤊ 0⤋