English Deutsch Français Italiano Español Português 繁體中文 Bahasa Indonesia Tiếng Việt ภาษาไทย
所有分類

要求律師事務所提供文件樣本
作為提供給銀行參考是否合用的說明

寫法對不對?

如果不對

請直接指出

請不要給我另外一篇範例

2007-06-28 08:12:22 · 3 個解答 · 發問者 ? 6 in 社會與文化 語言

Please give me a simple.
I want to give it to the bank for inspect .

2007-06-28 08:12:45 · update #1

3 個解答

To XXX Law firm

Please give me a sample document.
I need it to the bank for reference.




Please give me a simple---> SAMPLE NOT SIMPLE
I want to give it to the bank for inspect . --->
如果只是參考 是 reference


不太了解你要表答的句意

2007-06-28 08:30:28 · answer #1 · answered by BALLROOMDANSEUSE 2 · 0 0

不知那是什麼樣的文件和銀行又有何關係? 不過你的寫法不是很清楚表達你中文所要說的.其實可以簡化成一句如下(不管如何還是要客氣的表達):
Could you please give me the document sample for my bank checking if it is available?

2007-06-28 09:44:36 · answer #2 · answered by Lina 7 · 0 0

建議:Please give me a sample document/contract. I want to give it to the bank for their inspection.

2007-06-28 08:17:08 · answer #3 · answered by C L 7 · 0 0

fedest.com, questions and answers