如題
"我愛你,而你是我追尋已久的..."
請幫我翻成英文
不要用翻譯程式喔~!
謝謝!
2007-06-23 23:52:59 · 5 個解答 · 發問者 半夜旅行的貓 2 in 社會與文化 ➔ 語言
版主您好:
"我愛你,而你是我追尋已久的..."
逐字照翻:
I love you, and you are the one I have long been looking for.
寫情書之餘, 變化一下花樣, 切磋英文也不錯.
You are my beloved that I have long been after.
你是我尋覓已久的摯愛.
http://72.14.235.104/search?q=cache:nCz20zADBPoJ:www.amazon.com/This-My-Beloved-Walter-Benton/dp/0394404580+%22my+beloved%22&hl=zh-TW&ct=clnk&cd=6&gl=tw
I adore you, my long-sought treasure.
我愛你,你是我覓尋已久的寶貝.
http://72.14.235.104/search?q=cache:gXOWsvzQGDkJ:www.sciencedaily.com/releases/2005/09/050928082021.htm+%22long+sought%22&hl=zh-TW&ct=clnk&cd=1&gl=tw
I have long been chasing for you, my love.
追尋妳已久, 我的愛.
http://72.14.235.104/search?q=cache:PQHk4VA9BdcJ:blog.roodo.com/showba94718/archives/2284540.html+%22chasing+for%22&hl=zh-TW&ct=clnk&cd=2&gl=tw
You are my love found after long run.
你是我久經跋涉而來的愛.
http://72.14.235.104/search?q=cache:6U7o-dzwmmMJ:jam.canoe.ca/Music/Artists/K/Kidd_Country/2001/01/13/746557.html+%22after+long+run%22&hl=zh-TW&ct=clnk&cd=74&gl=tw
2007-06-24 07:45:10 · answer #1 · answered by Kevin 7 · 0⤊ 0⤋
"我愛你,而你是我追尋已久的..."翻英 -----
這句的重點是在,"追尋"這部分,以追尋愛情的情況言,英語來說可以有:"search for","look for","seek","be in search of"等.
而在時態上,使用"現在完成進行式",來表示自很久以前開始到現在的一大段時間所作的動作,所以"我愛你,而你是我追尋已久的..."翻英:
I love you. I have been searching for you for such a long time.
I love you. All this long while, I have been looking for a girl like you. (借用"Police"合唱團的老歌歌名"Waiting for a girl like you")
I love you. You are the one I have been in search of for a long time.
2007-06-24 03:00:39 · answer #2 · answered by C L 7 · 0⤊ 0⤋
參考看看合不合意:
I LOVE YOU.
YOU ARE THE ONE WHO I'M LOOKING FOR A LONG TIME......
2007-06-24 00:02:15 · answer #3 · answered by 令聞 1 · 0⤊ 0⤋
"我愛你,而你是我追尋已久的..."
I love you, you are the one I am longing for for such a long time..
2007-06-23 23:59:00 · answer #4 · answered by 旋律 6 · 0⤊ 0⤋
"I love you, but you are I track down already long..."
2007-06-23 23:58:48 · answer #5 · answered by 小豪 2 · 0⤊ 0⤋