English Deutsch Français Italiano Español Português 繁體中文 Bahasa Indonesia Tiếng Việt ภาษาไทย
Todas las categorías

No debería ser "preguntad" o algo que sea?

2007-06-23 00:56:45 · 6 respuestas · pregunta de Rogerio D 1 en Sociedad y cultura Idiomas

6 respuestas

Lo que pasa es que estás en la página de Yahoo de Argentina. Así hablamos nosotros. Sí es castellano, sólo que no es el de España, es el rioplatense. El tiempoverbal es el imperativo, preo en verdad, coloquialmente no lo usamos con el fin de ordenar, sino con el de invitar a que hagas algo, como en este caso a preguntar, a responder y a descubrir. Es una manera implícita de decir: animate a hacer estas cosas, te invitamos a que hahas estas cosas. Espero haberte sido de ayuda. Suerte!!!!!

2007-06-23 05:21:52 · answer #1 · answered by Melilau 4 · 2 0

lo q pasa es que estás en yahoo argentina y acá usamos el voseo y no el tú.

tú pregunta vos preguntá

tú responde vos respondé

tú descubre vos descubrí

el voseo esta aprobado por la real academia española

2007-06-23 07:29:44 · answer #2 · answered by Anonymous · 1 0

Así hablan en Argentina...Es como castellano con la entonación italiana y como resultado no es ni castellano ni italiano.

2007-06-23 01:00:10 · answer #3 · answered by Kaixodude 4 · 2 1

Siempre he visto eso y como "no sé" hablar ni escribir en castellano me quedo intentando adivinar lo que sea eso. Quizás cuando yo ingrese en un curso de español pueda aprender esas variantes del idioma castellano. Pero me parece muy interesante...las diferencias son excitantes en ese mundo...todo muy parecido sería muy aburrido.

¥¥¥¥¥¥¥¥¥¥¥¥¥¥¥¥¥¥¥¥¥¥¥¥¥¥¥¥¥¥¥¥¥¥¥¥¥¥¥¥¥¥

Saludos desde Brasil

2007-06-23 06:51:08 · answer #4 · answered by Cogitação - Cogito, ergo sum - ☼ 6 · 0 0

Es una Lengua "Caduca" de los Argentinos.

2007-06-23 03:18:48 · answer #5 · answered by Anonymous · 1 1

Eso es como preguntar si esta pregunta fue hecha por alguien ignorante o no.
Y para ti, que eres tan detallista: usa los signos de apertura de interrogación. Y la palabra "algún" lleva acento escrito. Gracias.

2007-06-23 01:38:20 · answer #6 · answered by kamelåså 7 · 1 1

fedest.com, questions and answers