English Deutsch Français Italiano Español Português 繁體中文 Bahasa Indonesia Tiếng Việt ภาษาไทย
所有分類

為何從零開始、從頭做起要翻成from scratch,不能譯成from zero或from hand之類的嗎?
scratch高中只學到三個意思
1. 刮、劃、抓
Ex:
Emmy scratched a line on the ground and told Tommy not to cross it.
意思是
(Emmy在地上畫出一條線,並告訴Tommy不可以月過那條線)

2. 潦草地塗寫
EX:
Mother scratched a shopling list for me before going out.
(媽媽出門前潦草地寫了張購物單給我)

3. 刮痕、劃痕、抓痕
Ex:
Amazingly, the girl survived the car crash without a scratch.
(令人驚訝的是,這名女性在這場車禍中生還,身上一點傷痕都沒有)

書上還寫一個片語
勉強過日子
scratch a living/scratch along
為什麼可以這樣用,他又沒作「勉強」解

以上的片語,能夠帶換嗎?
從零開始
勉強過日子
沒有別的寫法嗎?
如果有,又為什麼能這樣用?衍伸意義何在?

2007-06-12 08:05:58 · 4 個解答 · 發問者 Anonymous in 社會與文化 語言

-scratch a living/scratch along-勉強過日子

EX:
After the earthquake, the aborigines try to scratch a living by doing part-time factory work.
(地震過後,原住民靠著在工廠打零工勉強過活)

2007-06-13 09:20:22 · update #1

Kevin:

scratch a living/scratch along-勉強過日子
你打算怎麼解釋?

問題有五個喔~
為何從零開始、從頭做起要翻成from scratch,不能譯成from zero或from hand之類的嗎?

以上的片語,能夠帶換嗎?

從零開始、勉強過日子 沒有別的寫法嗎?

如果有,又為什麼能這樣用?衍伸意義何在?

你等於只回答了
為何從零開始、從頭做起要翻成from scratch,不能譯成from zero或from hand之類的嗎?

2007-06-14 19:22:33 · update #2

延長時間了

小腦袋瓜:
我已經列出例句了,請回應

Kevin也請你回應

沒有動靜會無滿意解答作結,不必選~別怪我沒說喔!

2007-06-16 09:26:45 · update #3

4 個解答

start from scratch 是一個特有的說法....翻譯成中文雖然是從頭始做起.......通常用在比如說做某件事情上面......e.g. building a house from scratch......不會聽到人家說 building a house from zero.....
scratch 作為動詞的意思就是刮.....像是刮刮樂.....scratch card (n.)
ok....這樣一來就可以了解 scratching a living的意思了...
就像 start from scratch, scratching a living 也是一個特有的說法....也有另外一種說法是 scraping a living.........
scratch & scrape 的意思都是刮......所以他的意思在形容要東刮刮西刮刮來湊錢...勉強糊口的意思
那scratch along呢也是一樣的意思只是比較簡化而已....就是說東湊西湊....

2007-06-18 17:34:23 · answer #1 · answered by Blinka G 6 · 0 0

>這家不錯 lv333。cC買幾次啦真的一樣
亅偀咴勺兀

2014-06-11 06:53:11 · answer #2 · answered by Anonymous · 0 0

>這家不錯*****買幾次啦真的一樣
劺倶

2014-05-18 12:37:33 · answer #3 · answered by Anonymous · 0 0

from scratch in this case means from the start,
reason being, because when we want to start writing something,
the paper we use to start is called "scratch paper"
so when we say start "from scratch" it means start from a plain paper, start from nothing.

一個英文字可以有不同ㄉ意思, scratch 可以是 動詞 也是 名詞

no, 不可以用 zero 或任何其他字 去代替 scratch 如果你要有同樣ㄉ意思 又要 用 from

從頭 = from scratch, from the begining, since the start.


scratch a living/scratch along
我不懂他再這ㄉ意思, 你要寫出整個造據 then i'll understand it



希望能幫上忙....

2007-06-12 09:32:28 · answer #4 · answered by Judy T 3 · 0 0

fedest.com, questions and answers