English Deutsch Français Italiano Español Português 繁體中文 Bahasa Indonesia Tiếng Việt ภาษาไทย
所有分類

young為n. or adj.
youth為 n.

young這個字 年輕 有副詞型態 年輕地嗎?
Ex: He died in young age. ==> He died __adv.___.

2007-06-10 18:38:43 · 3 個解答 · 發問者 2 in 社會與文化 語言

請問 pha ^^
如果依照文法
He died _____.

died的後面應該詞性是副詞ㄚ 可以用形容詞嗎?
謝謝回答

2007-06-10 20:05:25 · update #1

超級感謝Kevin 老師

所以
He lives alone.
也是因為轉變成分詞型態後
省略 being嗎? 這裡的alone就是adj.?

不好意思想請教另一個問題

那這樣的句子轉變 是屬於"主要子句轉變成分詞構句"?
還是有其他的講法?
還有公式是什麼?

謝謝詳細的回答

2007-06-11 19:10:33 · update #2

3 個解答

理論上, 形容詞加上[-ly]構成副詞. 但是[young]這個字似乎查不到[youngly]的形態, 只有另一個相關的[youthful]有[youthfully]這樣的副詞形態.

*[young]泛指未成熟的, 剛起步, 正在成長的狀態.
*[youthful]偏向young的正面含意: 有活力, 熱心, 希望等意含.

但是版主的題目不適合用副詞, 應該用形容詞.

該句是簡化型態, 原始的語意是:

He died when he was young.

簡化為分詞:

He died being young.

而一般[分詞being]是多半省略的, 就成為版主的句子:

He died young.

所以用[形容詞young], 其功能是主詞[he]的補語, 而非修飾動詞[died].


2007-06-12 05:43:09 補充:
He lives alone.
[alone]: 副詞, 說明[住]的狀態.
He is alone.
[alone]: 形容詞, 說明[人]的狀態.
He becomes alone.
[alone]: 形容詞, 說明[人]的狀態.

多考慮"語意", 因為沒有簡單固定的公式可循.

2007-06-12 05:49:21 補充:
這樣的句子轉變 是屬於"從屬子句"轉變成分詞構句.
通常就是把主詞去掉(若與主要子句主詞不同, 則保留), 然後把動詞轉變成分詞形態. 有時要依句意作其他的變化.
可以詳讀文法書裡"分詞構句"的章節, 會更清楚.

2007-06-11 16:48:16 · answer #1 · answered by Kevin 7 · 0 0

He died YOUNG. 用youthfully才是怪ㄋ

2007-06-10 19:57:41 · answer #2 · answered by ? 3 · 0 0

As your word. You got a right answer and mainpoint.
You can say that " He died youthfully". But we seldom used.
young
youth或youthful彼此之間其實都是相關性的!!你如果打youthfully,
老外絕對看的懂得~因為我已經做過實驗了~~~
http://www.wretch.cc/blog/dofunction

2007-06-10 18:52:59 · answer #3 · answered by DoFunction-Doris 6 · 0 0

fedest.com, questions and answers