Em japonês!
Shibakuzô kussô tarê!!!! (te mato, seu mer da)
kkkkkk
é um termo um tanto forte,
muito evitado, só utilizado em momentos de fúria.
ou senão...
Kurossô yô !!!
Bjos!!!
2007-06-07 15:57:40
·
answer #1
·
answered by Perfil Desativado 7
·
4⤊
0⤋
Em portugues se diz assim: Tá f..... seu fdp!!!!
2007-06-13 04:17:14
·
answer #2
·
answered by ana paula s 2
·
1⤊
0⤋
Alemão: Ich werde dich umbringen, du Nichttuer!
Inglês: I will kill you, bastard!
2007-06-08 23:23:31
·
answer #3
·
answered by Falco 7
·
1⤊
0⤋
bom, se portugues, ingles e italiano ja foram ditos
entao, psso contribuir com sueco
ja dödar dig, ditt djävla skit
2007-06-08 02:15:53
·
answer #4
·
answered by ladysorrow 7
·
1⤊
0⤋
Ela pistoleira ratatata
2007-06-12 08:54:12
·
answer #5
·
answered by Anonymous
·
0⤊
0⤋
Coitado!!! Ele é poliglota ou vc não sabe que idioma ele fala? Está tentando manter contato......
2007-06-12 02:48:48
·
answer #6
·
answered by Anonymous
·
0⤊
0⤋
Inglês = I'm gonna kill you, you bastard/mother f**ker!
Espanhol = ¡Te voy a matar, cabrón/pendejo!
2007-06-08 20:06:28
·
answer #7
·
answered by Devin O 4
·
0⤊
0⤋
que tal matar logo em vez de so ameaçar?
ai voce pode dizer algo mais hollywoodiano como: "you're dead man/woman!" (você é um homem/mulher morto!)
BANG!
2007-06-08 18:39:23
·
answer #8
·
answered by Anonymous
·
0⤊
0⤋
mais duas que aí encima nao foram ditas:
alemao: ich bringe dich um, du Miststück
italiano: ti ammazzo, disgraziato
"disgraziato" em italiano é menos que "desgracado" em português. Mas nas duas línguas tentei procurar um adjetivo que nao fosse vulgar, como "desgracado" também nao é.
"Miststück" é alguma coisa como "pedaco de esterco", mas vale do mesmo modo, sem ser vulgar
2007-06-07 18:58:04
·
answer #9
·
answered by Ugh 5
·
0⤊
0⤋
I will **** your ass bitch (equivalente)
2007-06-07 16:03:40
·
answer #10
·
answered by Sandra 1
·
0⤊
0⤋