請問這首西洋音樂LOVE IS BLUB要翻成中文謝謝!
2007-06-02 10:48:00 · 1 個解答 · 發問者 mao 4 in 娛樂與音樂 ➔ 音樂 ➔ 其他:音樂
是這個 Paul Mauriat (波爾瑪麗亞大樂團) 唱的嗎?
Love is blue
(Andrea Popp/P. Cour)
Blue, blue, my world is blue
Blue is my world now I'm without you
Gray, gray, my life is gray
Cold is my heart since you went away
Red, red, my eyes are red
Crying for you alone in my bed
Green, green, my jealous heart
I doubted you and now we're apart
When we met how the bright sun shines
Then love died, now the rainbow is gone
Black, black, the nights I've known
Longing for you so lost and alone
愛是憂鬱
藍色啊!藍色,我的世界是藍色的
失去了你,我的世界裡充滿憂鬱
灰色啊!灰色,我的人生是灰色的
從你離去以後,我的心已冷去
紅色啊!紅色,我的雙眼是紅色的
獨自在床上為你哭泣
綠色啊!綠色,我那嫉妒的心
我曾懷疑過你,如今我倆已分手
當我倆見面,陽光多麼燦爛
然後愛已不再,彩虹也消失無蹤
黑色啊!黑色,那些我熟悉的夜裡
很想見你一面,因為我感到失落而孤獨
2007-06-02 11:04:49 · answer #1 · answered by 臜臜渣渣 2 · 0⤊ 0⤋