請問~有人可以幫我翻譯這首英文歌嗎
我很想知道中文意思
拜託!~~
Turning
Lyrics:Suzanne Caini Music:Suzanne Caini
Tell me you love me
Tell me that you're mine again
Tell me you won't turn away
Turn like the seasons
Turn back to me once again
Circling all the way
Once you were my blue-eyed prince
Waking love from an endless sleep
You made all of my wishes come true
Turning all of my dreams into you
Turning and swirling and whirling 'round you again
Twirling and curling 'round you
Turning and burning and yearning for you again
All my life with you
But lately I'm losing sleep
Someone else is in your eyes
Won't you turn back to me my love
Won't you stop telling me lies
Turning and swirling and whirling 'round me again
Twirling and curling 'round me
Turning and burning and yearning for me again
All my life with you
It is a chance, a romance
It's a dance we do
Turning in circles we go
Turn like the seasons
Turn back to me once again
Never let me go
Tell me you love me
Tell me that you're mine again
Tell me you won't turn away
Turn like the seasons
Turn back to me once again
Circling all the way
Turning and swirling and whirling 'round me again
Twirling and curling 'round me
Turning and burning and yearning for me again
All my life with you
Turning and swirling and whirling 'round me again
Twirling and curling 'round me
Turning and burning and yearning for me again
All my life with you
2007-06-02 04:36:22 · 1 個解答 · 發問者 AA 1 in 娛樂與音樂 ➔ 音樂 ➔ 其他:音樂
圖片參考:http://pic9.pic.wretch.cc/photos/10/s/straypoei/76/1131689612.jpg
Artist: 齊豫 (chi Yu)
Title: Turning (流轉)
Hearing Test: http://mymedia.blog.yam.com/m/1166048
=======================
Tell me you love me 告訴我 你愛我
Tell me that you're mine again 告訴我 你仍是我的
Tell me you won't turn away 告訴我 你不會轉變
Turn like the seasons 轉變如同四季的更換
Turn back to me once again 你又一次轉回到我身邊
Circling all the way 一生一世皆在流轉
Once you were my blue-eyed prince 曾經你是我的藍眼睛王子
Waking love from an endless sleep 喚醒愛情於無邊的睡眠
You made all of my wishes come true 你讓我所有的夢想成真
Turing all of my dreams into you 你讓我夢系魂牽
Turing and swrling and whirling round you again 回轉又旋轉又迴旋對你眷戀
Twirling and curling round you 繾綣又綣繾與你纏綿
Turning and burning and yearning for you again 燃燒著渴望著再次為你旋轉
All my life with you 我一生與你同轉
But lately I'm losing sleep 但是 最近我開始失眠
someone esle is in your eyes 你的眼裡有對她的愛戀
Won't you turn back to me my love 親愛 你可否回轉到我身邊
Won't you stop telling me lies 你可否停止謊言欺騙
Turing and swrling and whirling round me again 回轉又旋轉又迴旋對我留戀
Twirling and curling round me 繾綣又綣繾與我纏綿
Turning and burning and yearning for me again 燃燒著渴望著再次為我旋轉
All my life with you 我一生與你同轉
It is a chance, a romane 這是一個機緣 一場浪漫
It's a dance we do 你我相擁成為舞伴
Turning in circles we go 圈圈圓圓我們不停旋轉
Turning like the seasons 旋轉如同四季的更換
Turning back to me once again 請再次轉回到我身邊
Never let me go 別再放我舞出你的臂彎
Tell me you love me 告訴我 你愛我
Tell me that you're mine again 告訴我 你仍是我的
Tell me you won't turn away 告訴我 你不會轉變
Turn like the seasons 轉變如同四季的更換
Turn back to me once again 你又一次轉回到我身邊
Circling all the way 一生一世皆在流轉
Turing and swrling and whirling round you again 回轉又旋轉又迴旋對你眷戀
Twirling and curling round you 繾綣又綣繾與你纏綿
Turning and burning and yearning for you again 燃燒著渴望著再次為你旋轉
All my life with you 我一生與你同轉
(這張專輯超好聽!)
2007-06-09 20:18:47 · answer #1 · answered by Kagetsu 7 · 0⤊ 0⤋