English Deutsch Français Italiano Español Português 繁體中文 Bahasa Indonesia Tiếng Việt ภาษาไทย
所有分類

請問 live /dwell/ inhabit /reside
這四個單字同樣都有"居住" 的意思
有啥麼差別的 在用法上可以互通嗎?
可否舉例說明 謝謝

2007-05-30 06:15:10 · 1 個解答 · 發問者 忘憂草 5 in 社會與文化 語言

1 個解答

live如果是暫時的住該用stay (不及物動詞)
Where do you live ? 你住那兒 ?

dwell用作住遠不及live普通(不及物動詞)


inhabit棲息.佔據(及物動詞)
Various kinds of fish inhabit the sea. 各種魚類棲息於海內.

reside遠不及live普通(不及物動詞)
They are residing abroad in South Americal.
他們住在國外在南美洲.

2007-05-30 07:46:24 · answer #1 · answered by ? 7 · 0 0

fedest.com, questions and answers