English Deutsch Français Italiano Español Português 繁體中文 Bahasa Indonesia Tiếng Việt ภาษาไทย
Todas as categorias

Qual o significado e origem da expressão vualá? Apesar de ser bastante usada, a definição não é muito clara.

2007-05-29 02:27:41 · 9 respostas · perguntado por liemenininha 2 em Sociedade e Cultura Idiomas e Línguas

9 respostas

A pronúncia é como você escreveu, mas a escrita correta é "voilà".
É francês e significa "eis aí". Vem de "vois là" = veja aí.
É usando em francês quando se quer mostrar algo:

- Voilà la voiture = Lá está o carro
- Voici le café = Aqui está o café.

(Voici era usado para perto e voilà para longe. Entretanto, a tendência é cada vez mais só se usar voilà para toda situação).

Outra situação em que se usa é quando alguém conclui sua idéia. Por exemplo, você fala que fulano não entendeu o que você quis dizer. Aí a pessoa que está falando com você diz "então você quer falar com ele". Aí você responde "voilà".

2007-05-31 05:28:00 · answer #1 · answered by Alyson Vilela 6 · 10 0

"Voilà !" em francês quer dizer "Ai está !"

2007-05-29 02:44:00 · answer #2 · answered by Fernando 6 · 6 0

Se diz como vc escreveu, mas em frances voilà: é isso mesmo, exacto, aí está, alí está, depende agora do sentido da apkicação da palavra.

2007-05-29 02:53:48 · answer #3 · answered by marymoonwalker 2 · 3 0

Voilà: pronúncia "vualá".
Significado: aí está, eis aí. Como exclamação: veja! pronto!
Origem: vois + là (vê aí, em português).
Em francês é preposição. Não é gíria.

2007-05-30 18:36:17 · answer #4 · answered by Francisco V 6 · 2 0

É o mesmo que "aqui está" Beijos

2007-05-29 02:48:31 · answer #5 · answered by roinha 4 · 2 0

Voilà é uma palavra francesa que significa aí está, ou lá está. Voici significa aqui está.

2007-05-29 13:21:46 · answer #6 · answered by Falco 7 · 1 0

Voilà significa "eis aí". Voilà la question. Eis a questão.

2007-05-29 09:47:45 · answer #7 · answered by m_m_s 6 · 1 0

quer diser voar lá.
voar ate lá.

2007-05-29 02:35:27 · answer #8 · answered by vitor c 3 · 1 6

Expressão Idiomatica Italiana siguinifica, Até logo, até breve, voltarei, retornarei. Mas lembre-se que é giria. não existe em dicionário.

Abraços
@

2007-05-29 02:33:53 · answer #9 · answered by Anonymous · 0 7

fedest.com, questions and answers