A pronúncia é como você escreveu, mas a escrita correta é "voilà".
É francês e significa "eis aí". Vem de "vois là" = veja aí.
É usando em francês quando se quer mostrar algo:
- Voilà la voiture = Lá está o carro
- Voici le café = Aqui está o café.
(Voici era usado para perto e voilà para longe. Entretanto, a tendência é cada vez mais só se usar voilà para toda situação).
Outra situação em que se usa é quando alguém conclui sua idéia. Por exemplo, você fala que fulano não entendeu o que você quis dizer. Aí a pessoa que está falando com você diz "então você quer falar com ele". Aí você responde "voilà".
2007-05-31 05:28:00
·
answer #1
·
answered by Alyson Vilela 6
·
10⤊
0⤋
"Voilà !" em francês quer dizer "Ai está !"
2007-05-29 02:44:00
·
answer #2
·
answered by Fernando 6
·
6⤊
0⤋
Se diz como vc escreveu, mas em frances voilà: é isso mesmo, exacto, aí está, alí está, depende agora do sentido da apkicação da palavra.
2007-05-29 02:53:48
·
answer #3
·
answered by marymoonwalker 2
·
3⤊
0⤋
Voilà: pronúncia "vualá".
Significado: aí está, eis aí. Como exclamação: veja! pronto!
Origem: vois + là (vê aí, em português).
Em francês é preposição. Não é gíria.
2007-05-30 18:36:17
·
answer #4
·
answered by Francisco V 6
·
2⤊
0⤋
É o mesmo que "aqui está" Beijos
2007-05-29 02:48:31
·
answer #5
·
answered by roinha 4
·
2⤊
0⤋
Voilà é uma palavra francesa que significa aí está, ou lá está. Voici significa aqui está.
2007-05-29 13:21:46
·
answer #6
·
answered by Falco 7
·
1⤊
0⤋
Voilà significa "eis aí". Voilà la question. Eis a questão.
2007-05-29 09:47:45
·
answer #7
·
answered by m_m_s 6
·
1⤊
0⤋
quer diser voar lá.
voar ate lá.
2007-05-29 02:35:27
·
answer #8
·
answered by vitor c 3
·
1⤊
6⤋
Expressão Idiomatica Italiana siguinifica, Até logo, até breve, voltarei, retornarei. Mas lembre-se que é giria. não existe em dicionário.
Abraços
@
2007-05-29 02:33:53
·
answer #9
·
answered by Anonymous
·
0⤊
7⤋