English Deutsch Français Italiano Español Português 繁體中文 Bahasa Indonesia Tiếng Việt ภาษาไทย
所有分類

"週邊生活機能區" 的英文應該如何翻?
有沒有比較正式的名詞阿?
請不要直接用翻譯軟體翻謝謝

2007-05-25 07:46:16 · 2 個解答 · 發問者 SPLIFIO 4 in 社會與文化 語言

2 個解答

"周邊生活機能區" 的英文應該如何翻?

perimeter living function region


(抱歉,是否"週"需改成"周"?)

2007-05-25 19:03:12 · answer #1 · answered by bibo 3 · 0 0

我想外國人會直接問說 " convenient? "

2007-05-26 02:53:16 · answer #2 · answered by pearl 7 · 0 0

fedest.com, questions and answers