Oi,
A palavra "garçom", que possui a variante "garção", vem do francês "garçon" ("jovem", "rapaz").
Na língua de hoje, predomina a forma "garçom", com o sentido de "empregado que serve em restaurantes".
Catorze ou quatorze também estão corretos. Depende da preferência do freguês... hehe
Um abraço
2007-05-23 08:49:18
·
answer #1
·
answered by Tin 7
·
0⤊
0⤋
garção está totalmente errado... com certeza.
2007-05-23 15:47:34
·
answer #2
·
answered by Morena 2
·
1⤊
0⤋
pow onde esse professor estudou ou aliás onde ele comprou o diploma dele ??
todas as duas formas erradas .
2007-05-25 17:13:00
·
answer #3
·
answered by nanny 2
·
0⤊
0⤋
Não queria fazer o mesmo que vc e ter que entrar numa pergunta sua para te responder uma coisa que não tem nada a ver. mas acho que vc não tem o direito de me ofender e dizer as coisas que disse. Se vc não entendeu a minha resposta àquela resposta, não posso fazer nada, só posso dizer que sempre agi aqui no Y!R com muito respeito com todo mundo e nunca fui ofensiva com ninguém e não adimito que façam isso comigo. Respondi com senso de humor e não quis desmerecer os europeus e muito menos os italianos, se vc antes de me julgar, tivesse lido as minhas respostas, veria que sou apaixonada pela Europa e que a Itália é a viagem dos meus sonhos. Tenho até um amigo italiano na minha lista, não que eu te deve satisfações.
Vc entender errado e querer tirar satisfações, ok, vc tem todo direito, agora vir me ofender, eu não aceito. Já que odiou tanto a minha resposta eu faço o favor de apagá-la, mas não julgue uma pessoa apenas por uma resposta, vc não me conheçe e não sabe como sou, não sabe pelo o que eu já passei e as coisas que sei para me chamar de burra e de medíocre. Acho que o mínimo de respeito não faz mal a ninguém.
Boa tarde.
2007-05-23 16:15:46
·
answer #4
·
answered by Lili 4
·
0⤊
0⤋
Salve a Tin.
Aproveitando o freguês;
Tin-Tin
(não o Rin)
Abraços
chico
2007-05-23 15:50:55
·
answer #5
·
answered by Tio chico 6
·
0⤊
0⤋
Você está certo, ambas as formas de grafia são exatas. É que uma é a forma francesa com m no final a outra é abrasileirada, assim como cincoenta e conquenta.
2007-05-23 15:49:08
·
answer #6
·
answered by Professor 6
·
0⤊
1⤋