English Deutsch Français Italiano Español Português 繁體中文 Bahasa Indonesia Tiếng Việt ภาษาไทย
Todas as categorias

2007-05-16 02:27:56 · 6 respostas · perguntado por Anonymous em Sociedade e Cultura Idiomas e Línguas

6 respostas

irmã e filha...só não sei o que é esse "acente"

2007-05-16 02:31:36 · answer #1 · answered by *Camilla* 7 · 0 0

Irmã, Filha. Quanto a 'acente', não existe esta palavra em inglês.

2007-05-16 13:12:04 · answer #2 · answered by Falco 7 · 1 0

Irmã
Filha
Acente não existe em inglês, existe accent- Sotaque


abraços
@

2007-05-16 09:36:01 · answer #3 · answered by Anonymous · 1 0

Sister significa irmã. É uma raiz indoeuropéia muito difundida. A palavra inglesa vem de sweostor (Old English). Em Sânscrito, diz-se svasar, em proto-indoeuropeu era swesor (provavelmente; com certeza ninguém sabe), em persa é hvahar, etc. Note que a troca do S pelo H é muito comum. Por exemplo, SAL (latim) torna-se HALS (grego, daí, halogênios); SUS (latim, daí suíno) torna-se HUS em grego. Observe também que hyper torna-se super. Então não devemos nos admirar que os antigos persas tenham transformado svasar em hvahar. Em alemão, sister é (swester) Schwester; como você vê, a mesma raiz.

Daughter significa filha. A raíz é a mesma que thugatra, do grego. Em alemão, é (tohter) Tochter; em Sânscrito é duhitar; e assim por diante. Em várias línguas, a palavra é usada para formar o patronímico feminino.

Talvez você queira saber da lei de Grim. Estes irmãos linguistas ficaram mais conhecidos por escrever histórias para crianças. Entretanto, descobriram a importante lei da linguística germânica que leva o nome deles. Trata-se de uma fórmula para descrever a transformação das raizes indo-européias em germânico; P, T, e K do indo-europeu tornam-se F, TH, e H nas línguas germânicas; B, D, e G tornam-se P, T, e K; finalmente, BH, DH, e GH tornam-se B, D, e G. Sabendo isto, e sabendo também falar latim e grego clássico, podemos tirar quase todo o vocabulário do inglês. Note também que as vogais do indo-europeu tinham graus: Grau O, grau E e grau zero. Considere POD (a raiz grega de pé); em grego, a raiz está no grau O; em latim, ela torna-se PED (grau E); o genitivo em grego é PODOS e em latim é PEDIS (daí, pedestal); aplicando a lei de Grim, temos que o P torna-se F (primeira regra) e o D torna-se T (segunda regra); então POD torna-se FOOT (grau O); no plural, a palavra transformada toma o grau E (FEET).

Tomemos outro exemplo da lei de Grim; PATER é a mesma palavra em latim e grego; pela primeira regra, o P torna-se F e o T torna-se TH; temos, então, FATHER. Outro exemplo, PISC é a raiz de peixe em latim (genitivo, PISCIS); daí vem piscoso, piscicultura e piscina; pela primeira regra, P torna-se F; temos então FISH em inglês e FISK em outras línguas germânicas.

Como você notou, para quem sabe latim e grego, aprender inglês é muito fácil. De fato, nos Estados Unidos, notou-se que pessoas com conhecimento de latim e grego humilham os outros estudantes no SAT, que é o vestibular dos americanos. Em geral, estudantes que falam latim tiram, em média, 150 pontos a mais do que os que desconhecem a língua de Cícero. Podemos dizer que fluência em latim é indispensável ao apredizado profundo do inglês, e muito útil para quem quer fazer universidade nos Estados Unidos.

Americanos e ingleses também usam muito expressões latinas no dia a dia. O verbo ACEO significa "ser azedo"; o particípio presente usado como advérbio deu a expressão ACENTE, muito utilizada e que significa "azedamente", "com amargura", "com tendência a estragar". Outras expressões adverbiais vindas do latim:

VERBATIM --- palavra por palavra, ao pé da letras.
PRO BONO --- trabalho voluntário.
CUI BONO --- Quem leva vantagem?
AM --- Ante meridiem, antes do meio dia.
I. E. --- Id Est, isto é.
N.B. --- Nota bene, preste atenção.
Caveat Emptor --- Que o comprador tome cuidado.

Para saber mais, aconselho o livro Modern Latin, de Sadler. Com latim, você também saberá quando uma palavra tem consoantes duplas, quando é com y, quando é com PH, quando tem E mudo, etc.

2007-05-19 23:38:02 · answer #4 · answered by Eduardo C 3 · 0 0

** Sister = irmã

** Daughter = filha

2007-05-16 09:37:49 · answer #5 · answered by Sol de Sampa 3 · 0 0

sister = irmã
daughter = filha
acente.. falta algo aqui, mas se for "accent" = sotaque

Espero ter ajudado

@}--,-------

2007-05-16 09:31:11 · answer #6 · answered by Anonymous · 0 0

fedest.com, questions and answers