English Deutsch Français Italiano Español Português 繁體中文 Bahasa Indonesia Tiếng Việt ภาษาไทย
所有分類

請英文高手告訴我

上酒店的英文要怎麼說呢?
上酒店的英文要怎麼說呢?
上酒店的英文要怎麼說呢?
上酒店的英文要怎麼說呢?
上酒店的英文要怎麼說呢?

因為要做報告蠻急的

謝謝

2007-05-11 10:09:44 · 4 個解答 · 發問者 冷翊 1 in 社會與文化 語言

4 個解答

上酒店的英文要怎麼說呢? -----
中文裡"上酒店"意思上就跟"去酒店"差不多,只是語氣上,就有些分別.英文裡也差不多,如果要正式一點的說"go to a pub (bar/club)"就是了,但如要帶一點俗語或口語語氣的字眼來表現中文"上"這個字,英語可以用"hit",這樣就可以說"hit a pub (bar) / hit some club"(避免"hit a club",因為"club"另有"球棒"的意思,"hit a club"很容易被解釋做"揮打球棒"),以下是用這些當關鍵字於Yahoo美國站搜尋結果的節錄:
1.After the game, it was still light out, and though Joel wanted to get back to Ottawa, we decided to hit a pub - not just any pub, but the world famous Peel Pub!

2.Grab a coffee and go for a walk around town, chat for awhile then hit a pub, play some pool/darts and go from there.

3.The idea was to hit a pub on every C-train stop, starting at noon on a Saturday. We want to hit a pub for a beer.

4.We rode on to Safford, hit a bar and had a hell of a good time. ...

5.... out for dave and jenny's birthday, we hit a bar on the upper west side that was ... we ended up leaving that place for a bar full of people of normal ...

6.Hit the Clubs in Las Vegas, Las Vegas for Visitors, So you meet someone, ... places or you can always just hit a bar and increase your chances of getting lucky.

7.Up until recently I had been doing all my dart practice at the local ... my mind made up I was going to hit a bar in Dallas over the weekend where I know ...

8.Eventually, as happens every time we hit the booze, we got hungry for some girls. ... in the city yet, we had to hit some club to pick up some new female friends. ...

9.arrived very early on Friday morning in Israel after a fairly ... After dinner, we hit some club down by the beach called Rio, where the music was ...

10.It all seems so real: Read the story and see photos of a visit to Ho Chi Minh City, Vietnam by ... We had a few beers and then hit some club until 4am. ...
   

2007-05-13 19:20:08 · answer #1 · answered by C L 7 · 0 0

上酒店的英文就是go to the pub啦!

2007-05-13 10:22:20 · answer #2 · answered by Anonymous · 0 0

Hi, 您好,以下是我的回答
參考看看

上酒店的英文要怎麼說呢?
對外國人而言,酒店是指飯店...
go to the hotel.



我想,在台灣酒店意思是night club (pub)
所以上酒店..go to the night club (pub).
Would you like to go to the night club (pub)?
你想上酒店嗎?

2007-05-11 10:20:06 · answer #3 · answered by 無名小將 5 · 0 0

I donno wut ur trying to ask but....r u trying to say
''go to hotel??''~~~~~

2007-05-11 10:14:20 · answer #4 · answered by Linda C 1 · 0 0

fedest.com, questions and answers