English Deutsch Français Italiano Español Português 繁體中文 Bahasa Indonesia Tiếng Việt ภาษาไทย
Todas as categorias

Ouvi dizer que é o do Sul Fluminense (meio mineiro, meio paulista,...), vocês acham?

2007-05-10 15:39:54 · 8 respostas · perguntado por Anonymous em Sociedade e Cultura Idiomas e Línguas

8 respostas

na verdade, não há um sotaque típico, o q há é determinada tendência no norte do país, pelo seu tamanho.
o sotaque sulista não é o maior, é apenas mais convencional.
linda mesmo é a a nossa falta de sotaque aki no DF!
rsrsrs
estou adorando esse tipo de estudo aki na unb.
é um assunto complexo, mas q vale a pena.

2007-05-10 16:47:10 · answer #1 · answered by bekinha 2 · 0 0

Claro que esse problema é brasileiro (e eu sou português). Mas não é uma questão só de sotaque. Uma das variedades do português brasileiro deve ser o português correto do Brasil. Ou será que cada Estado terá a sua norma-padrão? Depois tem outro problema. É que os gramáticos normativos têm como referência um português ideal e esquecem o português real. Em vez de descreverem a variedade socialmente adotada como "a norma", têm a petulância de a instituirem. Em Portugal acontece a mesma coisa. De modo que os gramáticos normativos portugueses e brasileiros, referindo-se a um português que não é mais falado em lado nenhum, chegam quase às mesmas conclusões. Encontrei gramáticas escolares brasileiras, numa das minhas idas ao Brasil, que impunham, sem qualquer êxito, formas de Lisboa (!) ao português do Brasil!
O mesmo se passa relativamente ao acento do pretérito perfeito ("amámos", diferente de "amamos", que só em Lisboa tem realização oral). Ora, não sendo de pensar que tenha gramáticos brasileiros ainda com complexos de colonizados, como explicar essa aparente subordinação à norma-padrão de Lisboa? É que eles nem sabem nem sonham fazer um estudo não normativo da norma brasileira. É a sociedade e não eles que impõe a norma. São os meios de comunicação. É a escola brasileira. A eles compete fazer a descrição, senão a explicação, da variedade adotada como norma-padrão do português do Brasil, que é já bastante diferente da norma-padrão de Lisboa. Repare que falo "de Lisboa", quando ainda tem gente que fala de Lisboa-Coimbra. Será que no Brasil terá hesitação entre São Paulo e Rio?

2007-05-14 12:27:44 · answer #2 · answered by Anonymous · 0 0

Não creio que exista oficialmente um sotaque padrão, mas sabemos que o sotaque das regiões mais desenvolvidas, como RJ e SP terminam se impondo, porque é o sotaque usado em TV, dublagem de filmes, etc. A Globo, através do Jornal Nacional e telenovelas, contribuiu para que o sotaque carioca se impusesse mais. Existe a tendência para das pessoas de locais menos desenvolvidos imitarem o sotaque desses lugares mais desenvolvidos. Isso tem o lado bom, que é a uniformização da língua, mas também contrinui para empobrecê-la, porque acaba com as expressões regionais.

2007-05-11 13:08:29 · answer #3 · answered by Falco 7 · 0 0

é o paulista com s ao invés de sh

2007-05-11 06:41:49 · answer #4 · answered by Anonymous · 0 0

Não há sotaque padrão no Brasil, da mesma forma que não há uma lingua padrão.
Pode-se dizer que o que acontece nos dias atuais é que o sotaque paulista e carioca(mas não o carioca forte) domina a mídia de massa. Sendo assim, em grande parte do país ele é tido como linhagem culta e portanto padrão. Mas isso só ocorre por conta da unificação da língua pelos meios de comunicação, o que não quer dizer que seja ele o sotaque correto ou padrão.

2007-05-11 02:17:05 · answer #5 · answered by jeh_do_circo 2 · 0 0

Nas Américas temos a peculiaridade de termos adotado línguas vindas de fora em um período em que a escrita já existia. Isso dificulta em muito a criação de dialetos locais, porisso vemos que as diferenças entre os diversos "sotaques" nas Américas é mínima comparando-se com os dialetos nascidos em regiões onde a língua dominante é a mesma por um tempo maior.

O "sotaque padrão" de qualquer língua é determinado por razões diversas - políticas, culturais ou até religiosas, já que em geral a língua formadora de diversos dialetos ou sotaques na maior parte das vezes não conseguiu se manter pura.

No nosso caso específico do "Brasileiro", temos o "Português" como base, mas sabemos que este mesmo se modificou desde então, logo não pode ser definido como "padrão" por razões meramente históricas.

E como as diferenças entre os diversos "sotaques" brasileiros não constituem problema de compreensão e nem de diferença de expressão de eruditismo, não se faz necessária a estipulação de uma linguagem "padrão".

2007-05-11 00:23:44 · answer #6 · answered by Romero S USUÁRIO BOTTOM 6 · 0 0

Não é o caipires de Piracicaba, esse é o verdadeiro sotaque, brasilero.

2007-05-10 22:51:50 · answer #7 · answered by ronaldo p 4 · 0 0

Não deveria ser o tupi?

2007-05-13 03:04:34 · answer #8 · answered by joao t 3 · 0 1

fedest.com, questions and answers