English Deutsch Français Italiano Español Português 繁體中文 Bahasa Indonesia Tiếng Việt ภาษาไทย
Todas as categorias

2007-05-08 07:31:50 · 13 respostas · perguntado por cesarminotto 1 em Sociedade e Cultura Idiomas e Línguas

13 respostas

Passei por aqui apenas pra te dizer q tb estou com uma peguntinha no ar, gostaria de receber a sua resposta. Bjs. Fany

2007-05-08 16:21:01 · answer #1 · answered by Anonymous · 0 0

É por isso que eu digo para pessoas como a da primeira resposta para não usar tradutores onlines, eles são uma m****! Não conjugam verbos direito, e nas palavras de duplo significado eles acabam pegando qualquer uma... A tradução correta seria: "Sou só eu dizendo oi".

P.S.: Hi=Hello.

Espero que tenha ajudado.

2007-05-08 15:02:37 · answer #2 · answered by Anonymous · 3 0

É só eu dizendo "oii!!"

2007-05-12 08:12:03 · answer #3 · answered by donatohashi 5 · 1 0

Apenas eu dizendo oi.

2007-05-09 21:19:28 · answer #4 · answered by Miss F@sh 4 · 1 0

Sou só eu dizendo oi /olá.

2007-05-09 14:38:42 · answer #5 · answered by ? 6 · 1 0

Sou só eu dizendo oi.

2007-05-09 12:30:06 · answer #6 · answered by Alyson Vilela 6 · 1 0

" Só eu dizendo oi"

2007-05-08 15:17:12 · answer #7 · answered by "D" 2 · 1 0

Estou apenas dizendo oi.

2007-05-09 13:37:20 · answer #8 · answered by Bruno M 2 · 1 1

"Isto é apenas eu falando olá"
ou
"Isto é somente eu dando um olá"

Enfim, entendeu a idéia?rs

Bye

2007-05-09 11:35:43 · answer #9 · answered by Jenny Jen 4 · 1 1

'Apenas sou eu dizendo alô.'

Ou, dizendo de maneira menos literal:

'Passei apenas para dizer alô.'

2007-05-08 21:21:14 · answer #10 · answered by Falco 7 · 1 1

fedest.com, questions and answers