Peu importe mais la même personne devrait toujours parler la même langue. Chez moi j'ai toujours parler à mes enfants en anglais (j'ai vécu très très longtemps en Australie) et mon mari en Français. Pas de problème du tout, il disait "mum ou mammy" et papa. Ils sont maintenant tous les trois bilingues.
L'important c'est la constance.
2007-05-08 01:33:04
·
answer #1
·
answered by Béatrice 6
·
10⤊
0⤋
mon père est anglais, ma mère espagnole et j'ai grandi en Suisse....mon père me parlais (me parle toujours d'ailleurs) en anglais, ma mère en espagnol et j'ai appris le français à l'école, avec mes amis, par la télé, bref...pas à la maison. Mais je suis parfaitement tri-lingue....les gens me disent souvent: tu parles bien anglais ou tu parles bien espagnol.....non c'est le français que je parle bien....c'est ca ma langue étrangère.
Là, je suis maman, toujours en Suisse. Le papa est anglais.
Je parles à mon fils en espagnol et en français, et le papa lui parles en anglais.
De toutes les facons le bébé n'entends pas à la naissance...mais bien avant déjà dans le ventre maternel...il a donc l'habitude de vous entendre parler dans différentes langues.
Parler avec votre coeur...ca tout les bébés aiment!
2007-05-08 08:38:10
·
answer #2
·
answered by G6k raz l'bol des trolls 7
·
4⤊
0⤋
Peu importe, le plus important est que les parents parlent chacun dans leurs langues respectives et ce en permanence. L enfant enregistrera au fur et a mesure et deviendra bilingue sans aucune difficulte !
2007-05-08 08:36:42
·
answer #3
·
answered by sonia M 6
·
4⤊
0⤋
bonjour ,
ton bébé des la naissance peut comprendre plusieurs langues, c 'est très interessant pour toi comme pour lui ces echanges pluriels.
en ce qui concerne ma fille son papa est mahorais et moi française.
On parle a notre fille plus souvent en français mais parfois on lui parle en créole ou mahorais et aussi un peu d allemand... Et ça a plutot l air de lui plaire!!
2007-05-08 08:35:16
·
answer #4
·
answered by poleen n 2
·
4⤊
0⤋
moi je dis qu'il faut leur parler les langues que vous voulez c'est une richesse pour vous et pour eux plutard.à la maison mon épouse est polonaise,et moi francais et nos trois enfants parlent les deux langues courrament et c'est genial quand on a du monde s'ils veulent nous dire un secret!!!donc n'hésites pas fonce!!!
2007-05-08 08:37:35
·
answer #5
·
answered by tidji35 2
·
3⤊
0⤋
Je suis Africain d´origine vivant en Allemagne.
je suis père d´une fille, et je crois ta question porte une grande importance surtout sur le couple mixte (c. à. d ) issu de deux pays distinct. Ce que il faut savoir garder sa culture et je crois c´est aussi une richesse pour nos enfants. mais, le plus important pour moi je dirais, c´est d´apprendre à l´enfant la langue maternelle de celle qui est étrangère au pays car de toute façon la langue du pays seras appris à l´école.
Si tous deux sont étrangers, alors il faut parler avec rythme toutes les deux langues jusque à l´âge où l´enfant va commencer à formuler ses premières phrases.
J´ai essaie et ça marcher pourquoi pas vous?....
2007-05-08 13:59:00
·
answer #6
·
answered by Equinox des As 2
·
2⤊
0⤋
moi je parle francais et mon mari parle arabe et francais donc évidemment on leur parle francais aux enfants et de temps en temps il leur dit des phrases en arabe et elles comprennent a force de l'entendre!
j'ai beaucoup de voisins ou les deux parents sont arabes et parlent francais et arabes mais quand ils sont chez eux comme c'est leur langue maternelle ils parlent en arabe avec leus enfants. Les espagnols et les africains aussi font comme ca!
Arrivés a l'école leur enfants parlent francais et comme ca ils connaissent les deux langues et c'est bien.
Je pense que si les deux parents parlent une langue étrangère ils doivent l'apprendre a leur enfants c'est un peu un héritage
2007-05-08 09:43:37
·
answer #7
·
answered by cat est de retour!!! 4
·
2⤊
0⤋
Personnellement, je suis né (et été élevé) en France de père anglais et de mère française.
Mes parents ont choisi de me parler en Anglais afin que je sois bilingue, puisque vivant en France.
Mais je pense que parler à son enfant dans sa langue maternelle est encore mieux, car il est très difficile en tant que parent de parler à ses enfants dans une autre langue que sa langue maternelle.
Le plus important est d'être constant, et de ne pas passer d'une langue à l'autre, sinon il sera incapable de différencier les deux langues.....
2007-05-08 09:40:59
·
answer #8
·
answered by Ian S 3
·
2⤊
0⤋
Parlez les deux dès maintenant. N'hésitez pas. Vous donnez à votre enfant une chance formidable.
Parle à ton bébé dans ta langue maternelle. Ton conjoint fera la même chose avec sa langue maternelle à lui/elle.
Quand il s'agira de réprimander votre enfant, veillez à le faire dans les 2 langues (réprimandez-le donc à tour de rôle) afin que votre enfant ne pense pas, inconsciemment, que telle langue est négative.
En apprenant 2 langues simultanément, votre enfant parlera peut-être un peu plus tard que les autres enfants. Qu'importe un petit retard de quelques mois, si cela permet d'éviter un effort de plusieurs années ensuite à l'école.
2007-05-08 08:43:07
·
answer #9
·
answered by Rooney 4
·
2⤊
0⤋
D'après le Dr TOMATIS, chacun des parents doit parler exclusivement dans sa langue maternelle ; le bébé s'y reconnaît parfaitement et n'a aucune confusion dans les langues. Par contre, les parents qui s'efforcent de ne lui parler que la langue du pays où il vit s'aperçoivent de problèmes de troubles du langage chez leur enfant.
Voir le livre -épuisé en livre de poche- : "Nous sommes tous nés polyglottes" du Dr Alfred TOMATIS
2007-05-08 08:42:45
·
answer #10
·
answered by RESILIENTA 2
·
2⤊
0⤋