Which of the three pens do you want?
Any will do.
這意思為
三個中的任一個都可以
但若把any換成none
變成none will do.
意思是否能變為
三個都不行
若我的想法是有誤的
能幫我翻成
三隻都不行 的正確英文嗎
2007-05-07 16:46:46 · 1 個解答 · 發問者 Tony 2 in 社會與文化 ➔ 語言
我很少棄置問題ㄚ
2007-05-07 19:21:33 · update #1
您好喔
any 和 none 皆為不定代名詞
當你說 any will do ( or any of the three pens will do) 確實是表示三個中的任一個都可以
如三個都不行 , 就是 none will do ( or none of the three pens will do), 所以你的想法無誤, 是正確的
2007-05-07 17:09:44 · answer #1 · answered by 嗨買 6 · 0⤊ 0⤋