English Deutsch Français Italiano Español Português 繁體中文 Bahasa Indonesia Tiếng Việt ภาษาไทย
所有分類

如題
我造ㄧ個句子
When it comes to [computers/computer], he is second to none.

弟二題

神父與牧師的英文是啥
我只知道一個單字叫
priest
請告訴我
3q

2007-04-07 11:28:52 · 3 個解答 · 發問者 Tony 2 in 社會與文化 語言

3 個解答

1. When it comes to 單複數?

(1 )ㄧ般來說, when it comes to(當談到...) + 單/複數名詞

例如: When it comes to love(單數), ...

When it comes to dogs(複數), ...

所以,若接的是不可數名詞,用單數.
若接的是可數名詞,用複數.

(2)針對你的問題,我給你ㄧ些句子(出自於美國網站),
希望你能看出它們的差別:

I'm clueless when it comes to " computers ", I need help!

When it comes to "computer hardware", what type of person are you?
When it comes to "computer viruses", the key is preventing them.


所以你的答案應該是:
When it comes to computers, he is second to none.



2. 神父與牧師的英文是啥?

神父和牧師在英文是有差別的:

(1) priest 天主教神父

(2) pastor 基督教牧師


希望對你有幫助喔!

2007-04-08 06:58:08 · answer #1 · answered by pearl 7 · 0 0

1. When it comes to COMPUTER, he is second to none. 單數就對了
2. 神父 : 天主教 -- father / priest
牧師 : 基督教 -- pastor / priest

2007-04-07 12:50:20 · answer #2 · answered by Lucie 3 · 0 0

priest可以指神父和牧師喔.

神父還有另一個單字叫 father.

牧師則是minister.

2007-04-07 11:58:58 · answer #3 · answered by FindingTheSelfExistence 1 · 0 0

fedest.com, questions and answers