Ambas são corretas, porém soa melhor aos ouvidos luso -canadense.
2007-03-28 05:29:57
·
answer #1
·
answered by Alice não mora mais aqui 7
·
1⤊
0⤋
No brasil algumas coisas mudam em relaccao ao portugues europeu. Nao e so canadiano que passa a canadense, polaco vira polones, etc
No brasil talvez seja mais correcto luso-canadense. Em Portugal e outros paises lusofonos o mais correcto seria luso-canadiano.
2007-03-29 00:35:27
·
answer #2
·
answered by Anonymous
·
1⤊
0⤋
Para uso no Brasil, luso-canadense é mais simpático.
2007-03-28 15:18:33
·
answer #3
·
answered by Pitt-Bull 5
·
1⤊
0⤋
Ambas... prefiro luso-canadense, e por mim dispensaria até o hífen...lusocanadense... ou lusocanadiano, menos usado...Tenha uma boa tarde !
28.03.07
2007-03-28 12:32:57
·
answer #4
·
answered by Anonymous
·
1⤊
0⤋
luso-canadense!!!!!!!!!!!
2007-03-28 12:28:52
·
answer #5
·
answered by Michel 3
·
1⤊
0⤋
Ambas estão corretas!
2007-03-28 12:26:06
·
answer #6
·
answered by ? 5
·
1⤊
0⤋
usa qualquer uma delas meu amigo ..pq aqui no brasil eh a primeira vz que eu a ouvi . e tambem acho que ate vc usar se ja nem se lembrara mais ..pq quantos luso-canadense se acha que vai encontrar aqui no brasil
2007-04-03 23:04:23
·
answer #7
·
answered by belchiior 3
·
0⤊
0⤋
No português não me consta existir o vocábulo "canadiano", que seria uma tentativa de neologismo a partir do adjetivo inglês "Canadian".
2007-04-03 18:08:31
·
answer #8
·
answered by zeca do trombone 5
·
1⤊
1⤋
Luso-canadense se ele for do canadá cearense ou luso-canadiano se ele nasceu no canadá baiano
2007-04-03 17:53:06
·
answer #9
·
answered by Anonymous
·
0⤊
0⤋
Luso-canadense
2007-03-31 22:23:57
·
answer #10
·
answered by mg9491 2
·
0⤊
0⤋