English Deutsch Français Italiano Español Português 繁體中文 Bahasa Indonesia Tiếng Việt ภาษาไทย
Todas as categorias

"Será que vai chover? Será que ela ficou brava? Será que é muito caro?" Alguém sabe como se começa uma pergunta "Será que" em inglês? Ou o único jeito é perguntar "Do you think that"? Valeu!

2007-03-27 14:49:47 · 9 respostas · perguntado por Anonymous em Sociedade e Cultura Idiomas e Línguas

9 respostas

O idioma inglês não tem a construção "será"....então temos q substituir por expressão de valor semelhante...eles usam pra expressar essa idéa com grande frequencia a expressão "I wonder if"..que significa."eu imagino se..."

"I wonder if its going to rain"(Será que vai chover?)
"I wonder if she got mad with me"(Será que ela ficou brava comigo?)
"I wonder if it's too expensive"(Será que é muito caro)
Etc

"Eu imagino se" não é "será" mas expressa a mesma sensação de dúvida..qnd falamos será, na maioria das vezes estamos pensando..imaginando aquela hipotese.
A maioria das contruções acima citadas faz a pergunta de forma "redonda" sem essa duvida trazida pelo "será" em questão que a expressão "I wonder if" traz tembém.


Bye

2007-03-28 05:29:39 · answer #1 · answered by Jenny Jen 4 · 1 0

Depende da pergunta e da situação.
Será que vai chover pode ser "Will it rain?" ou "Is it going to rain?"
Será que ela ficou brava? pode ser "Did she get mad?"
Outros exemplos:
Será que ele/a vai gostar: "Will s/he like it?"
Será que eu ele/a entendeu: "Did s/he get it?"

2007-03-27 23:13:28 · answer #2 · answered by Somewhere4321 2 · 1 0

I wonder if she's got mad.
I wonder if it's too expansive.

2007-03-28 22:47:28 · answer #3 · answered by Anonymous · 0 0

Will it rain? Had she been angry? Will it be very expensive? No caso de Do you think? voce esta perguntando uma opniao mais pessoal em relacao a pergunta. Good luck.

2007-03-28 09:55:16 · answer #4 · answered by nininha 4 · 0 0

O inglês é sempre muito direto.

Maybe it's going to rain. Looks like it's going to rain. Do you think it's going to rain?
Do you think she got angry? I wonder if she got angry. I'm afraid she got angry.
Is it much expensive? I think it's too expensive.

Será que..... ? Do you think....? (pode abolir o "that" na maioria das vezes)

2007-03-27 22:27:51 · answer #5 · answered by Mary Hellen 2 · 0 0

Fellipe, tem outras, veja:

Será que vai chover? Is it going to rain? Do you think it is going to rain?

Será que ela ficou brava? Did she get mad? Do you think...

Será que é muito caro? Is it too expensive?

Pode ver que essas (Is it, Did it, Do you...), são as mais comuns, embora hajam outras...

Did I help you???

2007-03-27 22:00:50 · answer #6 · answered by Rafael L 6 · 0 0

"It will be that it goes to rain? It will be that it was brave? It will be that he is very expensive " Somebody knows as if starts a question "Will be that" in English? Or the only skill is to ask "Of it you think that"? It was valid!.

2007-03-27 22:00:46 · answer #7 · answered by ? 7 · 1 1

"what if..."

é no sentiodo de "o que aconteceria se...", nao(pergunta)

se for, é este aí...

abraços

chrys

2007-03-27 21:55:52 · answer #8 · answered by Chrystian 5 · 0 1

Acho que se pode usar "could it be".

2007-03-27 21:54:26 · answer #9 · answered by Gaivota 4 · 0 1

fedest.com, questions and answers