English Deutsch Français Italiano Español Português 繁體中文 Bahasa Indonesia Tiếng Việt ภาษาไทย
Tutte le categorie

2007-03-27 01:02:09 · 21 risposte · inviata da mad_man 2 in Società e culture Lingue

21 risposte

isn't

2007-03-27 01:05:10 · answer #1 · answered by Anonymous · 2 2

"ain't" e` una contrazione gergale che sta per "am not" "is not" "are not" "have not", "has not"


I ain't hungry = I am not hungry

You ain't like that = you are not like that

It ain't easy = It isn't easy

I ain't got a penny = I haven't got a penny

2007-03-27 08:15:52 · answer #2 · answered by il_bue 5 · 4 0

ain't è una contrazione usata nel gergo inglese che sta per "am not" "is not" "are not" "have not" "has not"... dal contesto poi sta a te capire per quale sta esattamente

Per il madrelingua inglese a cui hanno messo i pollici giù: non te la prendere... certa gente è un po' così... Io te l'ho messo in su!

2007-03-27 12:17:12 · answer #3 · answered by Sbadiglio 4 · 1 0

è una negazione del verbo essere o avere , a seconda del contesto in cui la usi.
I ain't got money: non ho soldi
I ain't a victim: non sono una vittima
he ain't my friend: non è mio amico
love ain't here anymore: l'amore non è più qui (in questo caso viene usata per sostituire THERE IS NOT)
ain't no thang: non c'è problema
ain't shit: inutile, senza valore
è una forma usata ovunque (non solo a Londra ehehe). La si usa nel parlato e fa parte dello slang. Nello scritto, soprattutto formale, è meglio non usarla.

2007-03-27 08:38:19 · answer #4 · answered by Anonymous · 1 0

E' dal gergo (o dialetto se preferisci) di Londra e l'entroterra londinese.

Vuol dire sia isn't (is not = non e', non c'e') che aren't (are not = non sono, non ci sono, non siamo, non sei, non siete), e anche "am not".

Va notato anche che la "t" va pronunciata come un'occlusiva glottale ... ain't = /ein?/

Il gergo londinese non fa distinzioni di numero ne' di persona nella coniugazione del verbo, e molto spesso, non fa neanche distinzioni di tempo. Questo parlato e' trasversalmente considerato sciatto e scadente, ed e' parlato soltanto dalla classe operaia e da persone poco istruite, quindi non va imitato.

Essendo londinese, sono in grado di parlarlo anch'io, ma lo faccio raramente.

Il gergo di Birmingham e' simile sotto questo profilo.

Pollice in giu' ... perche'? Sono di madrelingua inglese e londinese!

2007-03-27 08:28:33 · answer #5 · answered by Cosimo )O( 7 · 3 2

contrazione da it is not it isn't
anche si usa per aren't

2007-03-28 13:26:14 · answer #6 · answered by dgoymx 4 · 0 0

semplicemente "non è " e viene da isn't . In poche parole è una forma slang per esprimere questo concetto.

2007-03-28 10:51:18 · answer #7 · answered by aiko 2 · 0 0

E' uno slang per: "isn't" "aren't" ed anche "am not"

2007-03-28 04:43:21 · answer #8 · answered by MARCO 7 · 0 0

lo trovi molto spesso nell'inglese letterario, ma in alcune varietà linguistiche è ancora in uso. si usa come forma negativa del verbo "to be" con tutte le persone. es: we ain't going; può anche essere la forma negativa di "to have" quando viene usato come ausiliare, es:I ain't done it; oppure al posto di I'm not.

2007-03-28 02:45:33 · answer #9 · answered by Lucy 3 · 0 0

Confermo la risposta di Cosimo...anche se non e' merito mio, ma me l'ha suggerito mio marito che e' inglese!

2007-03-27 15:50:35 · answer #10 · answered by Grilla Parlante 6 · 0 0

si puo usare in tante frase
I ain't going... i am not going... non vado
it ain't there... it is not there... non c'è
I ain't bothered... I am not bothered... non mi preoccupo

ain't è "slang" e brutto inglese

2007-03-27 10:17:11 · answer #11 · answered by lion of judah 5 · 1 1

fedest.com, questions and answers