English Deutsch Français Italiano Español Português 繁體中文 Bahasa Indonesia Tiếng Việt ภาษาไทย
Todas as categorias

2007-03-26 10:54:44 · 9 respostas · perguntado por Anonymous em Sociedade e Cultura Idiomas e Línguas

9 respostas

''acanhado'' is shy...

let me tell you some tips:
>> in Portuguese, you only need to say ''que acanhado!''...
I mean, you don't write ''a'' before ''acanhado'' because it makes no sense here...
>> for ''this'', you can say ''isso''
>> for ''a'', you can say ''para o''
>> ''podem'' should be singular, so the correct word is ''pode''

>> ''Pode qualquer um traduzir isso para o inglês?''

it's a difficult language, but you're doing a good job... =)

2007-03-27 04:13:29 · answer #1 · answered by Anonymous · 0 0

the book is on the table.

2007-03-30 04:22:01 · answer #2 · answered by Juvenal D 6 · 0 0

usully people from the norte of brazil say that ,is a mix of shy and embarrasy

2007-03-30 04:00:32 · answer #3 · answered by sinner so what ? 4 · 0 0

Precisa antes traduzir para o Português .

2007-03-27 08:52:54 · answer #4 · answered by mg9491 2 · 0 0

Unclear question yours !

However,

"Acanhado" means shy, timid, introverted.

2007-03-27 00:38:14 · answer #5 · answered by pizza 5 · 0 0

Pode ser shy e também bashful.

2007-03-26 20:04:37 · answer #6 · answered by Maria D 2 · 0 0

Se for This - Isso. A amiga de cima deu um conselho legal. Acanhado pode ser Shy (timido).

2007-03-26 18:01:10 · answer #7 · answered by rodrigoppinheiro 2 · 0 0

Acanhado means shy.

2007-03-26 18:00:07 · answer #8 · answered by Anonymous · 0 0

Acanhado??? em inglês é "shy". ( timido).
Para ser sincera não entendi bem sua pergunta, explica melhor , à tua disposição para ajudar

2007-03-26 17:59:17 · answer #9 · answered by Zau 3 · 0 0

fedest.com, questions and answers