English Deutsch Français Italiano Español Português 繁體中文 Bahasa Indonesia Tiếng Việt ภาษาไทย
所有分類

最近學到い形遇到變化要變く
但為什麼1,2句沒變,
下例的3句ない形使用文法有何不同?為什麼有的不用變???
(1)ふとんをかけ ないで ひるねします。
(2)かがく調味料をつかわ ない で りょうりをつくります。
(3)あなたにあえ なくて.ざんねんでした。

考試寫文章不可以寫じゃあリません。要寫ではありません是嗎?

之前看日文的講義有的開始用?號,
但正式考試可以用嗎?

ps不要講的太難懂喔!我是學三類的

2007-03-22 14:51:47 · 3 個解答 · 發問者 Alice 1 in 社會與文化 語言

3 個解答

到下面的網址看看吧

▶▶http://*****

2014-08-07 17:05:07 · answer #1 · answered by Anonymous · 0 0

我覺得樓上那位亮亮さん文法講解得非常好...
基本上依照這樣的原則...會比較嚴謹...

我不算什麼日文高手...只邁入二級...
所以起初看到你提出的問題...我也稍微猶豫了一下...
今天我特別就這個問題請教我的日籍老師....
我的日籍老師其實以前是日商公司的高階主管...
後來留在台灣教日文...我現在正上他的課...
他說...其實日本人對於動詞ないで和動詞なくて的區分並沒有那麼嚴格,在意義上差異也不會太大(並不構成錯誤)...是我們外籍人士在文法上講求謹慎的緣故...才做此區分...
但是我建議你...既然是考試...還是依照文法填寫標準答案...
倘若是和日本人對話...其實這兩者可以通用....

加油

2007-03-23 20:43:38 · answer #2 · answered by yaohua 2 · 0 0

「ない 」不是 い形容詞

而是 動詞

就是「ある」的否定型


※「ある」的否定型並不是「あらない」


所以
1かけない→かけます的否定型

2つかわない→つかいます的否定型


然後あいます的否定型是あわない

比如:あなたにあわないで帰ります


那你提的第3題的あえなくて是可能型あえる的否定型

所以跟1, 2用法不同。

2007-03-22 16:30:57 · answer #3 · answered by Anonymous · 0 0

fedest.com, questions and answers