English Deutsch Français Italiano Español Português 繁體中文 Bahasa Indonesia Tiếng Việt ภาษาไทย
所有分類

那我們現在先去看電影吧!


以上這句如何翻議?謝謝~

2007-03-14 12:28:19 · 6 個解答 · 發問者 1 in 社會與文化 語言

6 個解答

Let's go to see a movie now!

2007-03-14 12:33:48 · answer #1 · answered by Anonymous · 0 0

同意tututo2001的說法
我看那麼久的洋片還有英文雜誌
還沒看過老美說過see a movie

2007-03-14 13:44:44 · answer #2 · answered by 吉尼斯 4 · 0 0

tututo2001 的講解是正確的
在英文文法或英文口語說辭
看電影應用 watch movie 而不是 see a moive

2007-03-14 12:52:31 · answer #3 · answered by ? 4 · 0 0

How about going to a movie now?

2007-03-14 12:44:43 · answer #4 · answered by 小乖 6 · 0 0

幫小珊珊補充一下..沒有冒犯的意思
一般英文看電影是watch movie 不是see movie

正確因該:

Let's go to watch a movie now...

通常在國外看電影我們都說

Let's go for movie now! 簡單俐落



We shall go for movie now!

省略watch這個字因為電影本來就是用看的所以說到movie就可

2007-03-14 12:41:17 · answer #5 · answered by ? 4 · 0 0

That's see the movie first!

2007-03-14 16:35:38 補充:
打錯了~
是Let's see the movie first!

2007-03-14 12:34:56 · answer #6 · answered by Grace 2 · 0 0

fedest.com, questions and answers