Cásate conmigo ahora, cásate conmuigo, sé mi esposa.
Sí, está bien escrito
2007-03-13 23:42:56
·
answer #1
·
answered by Anonymous
·
0⤊
0⤋
casate conmigo ahora, casate conmigo, se mi esposa
2007-03-13 23:38:59
·
answer #2
·
answered by christian c 1
·
5⤊
0⤋
Significa:
"Casate conmigo ahora, casate conmigo, sé mi esposa"
Está bien escrito asi, no es "marry with me"
Saludos
2007-03-13 23:44:29
·
answer #3
·
answered by mariel 3
·
2⤊
0⤋
casate conmigo ahora, casate conmigo, se mi esposa
2007-03-13 23:41:33
·
answer #4
·
answered by Gaby G 2
·
2⤊
0⤋
Eso significa "cásate conmigo ahora, cásate conmigo, se mi esposa". MARRY nunca se usa con WITH en una propuesta de matrimonio.
2007-03-14 00:28:29
·
answer #5
·
answered by carolaina 2
·
1⤊
0⤋
segun lo que dice: casate con migo ahora, casate conmigo, se mi esposa. y si pareciera estar bien ....suerte amigo entonces...
2007-03-17 22:58:59
·
answer #6
·
answered by lula30 3
·
0⤊
0⤋
Esta bien escrito significa:
Casate conmigo ahora, casate conmigo, sé mi esposa
2007-03-14 12:01:12
·
answer #7
·
answered by Eugenio M 3
·
0⤊
0⤋
Quiere decir: Cásate conmigo ahora, cásate conmigo, sé mi esposa.
Y sí, está bien escrito...
Saludos!
2007-03-14 09:56:18
·
answer #8
·
answered by Anonymous
·
0⤊
0⤋
"casate conmigo ahora, casate, sé mi esposa" (por supuesto, es una proposición de matrimonio). Si bien no la escuché nunca en Inglés, te puedo decir que gramaticalmente es correcta.
Saludos!!!!
2007-03-14 09:30:54
·
answer #9
·
answered by ferarevalo 6
·
0⤊
0⤋
Casate conmigo ahora, casate conmigo, se mi esposa...
si esta bien escrito.... no necesitas el "with" ke te puso la primera persona ke respondio!!!!
2007-03-14 09:19:24
·
answer #10
·
answered by verito_girlpower 3
·
0⤊
0⤋