É uma onomatopéia.
Como se fosse "yupiiii" ou "uebaaa"Não creio que o Yahoo lhe daria o significado literal.☺☺☺
2007-03-12 04:01:04
·
answer #1
·
answered by Anonymous
·
0⤊
0⤋
Yahoo! é um grito que alguns norte-americanos dão quando encotram algo... Exemplo: quando se está procurando por algo e o encontramos, dizemos "Huhu!" ou simplesmente "achei!"
Por isso é que o Yahoo! é primeiramente conhecido pela sua tecnologia de busca de arquivos... quando encontramos, gritamos Yahoo! (Huhu...!).
Essa explicação foi-me dada por um amigo estadunidense. Foi um professor da faculdade (Princeton university) dele que lhe explicou assim.
É claro, tu não estás perguntanto pela tradução literal, mas pelo significado que a companhia Yahoo! lhe deu. Caso contrário, tu poderias simplesmente ver em um dicionário (www.dictionary.com).
Certo? Valeu!
ie - brazil
2007-03-12 13:25:30
·
answer #2
·
answered by Anonymous
·
3⤊
0⤋
São los caracteres fictícios de livro gulliver's travells do johnatan swift?
2007-03-13 13:58:20
·
answer #3
·
answered by pookie 2
·
0⤊
0⤋
é uma transliteração do hebraico ×××× , é o equivalente ao português Jeová.
2007-03-13 12:43:23
·
answer #4
·
answered by Anonymous
·
0⤊
0⤋
Acredito que no caso referido seja onomatopéia que expressa excitação e felicidade.
Bye
2007-03-12 14:21:28
·
answer #5
·
answered by Jenny Jen 4
·
0⤊
0⤋
Yahoo é uma interjeição que exprime contentamento. Aquele grito de alegria que um Ianque dá quando acha algo.
Yahoo pode ser traduzido como: opa! Achei! Heureca! um abraço
2007-03-12 14:09:54
·
answer #6
·
answered by adericleverson 7
·
0⤊
0⤋
essa palavra e de origem inglesa e significa selvagem
2007-03-12 14:05:29
·
answer #7
·
answered by GILVANIA S 1
·
0⤊
0⤋
por ter sinificado a o pé da letra, tem ums entido emotivo de alegria.
2007-03-12 13:35:42
·
answer #8
·
answered by musashi 4
·
0⤊
0⤋
é uma expressão como: viva!! com a marca registrada totalmente yahkee. É sinõnimo de interjeição dos Estados Unidos, ninguém mais no mundo celebra um momento de alegria gritando, naturalmente: Yahoo!!
2007-03-12 13:09:17
·
answer #9
·
answered by Blizzard 3
·
0⤊
0⤋
É uma interjeição que exprime vibração. Algo como a interjeição brasileira ÊBA!
Você pode inclusive ver que o nome não é simplesmente "yahoo" , mas "yahoo!" com ponto de exclamação - como toda a interjeição geralmente é usada.
2007-03-12 11:24:02
·
answer #10
·
answered by O Pantera 5
·
0⤊
0⤋
Traduzindo: yahoo=uma pessoa rude, chata e desprezível, especialmente aquela que não tem educação. Agora, eu acho também que é uma interjeição. Tipo assim: "viva"! , etc.
2007-03-12 11:10:33
·
answer #11
·
answered by gripsec 2
·
0⤊
0⤋