You do not have to spend a lot to be fashionable.
就(現今)的美語用法來看
此句子有錯誤嗎?
2007-03-12 11:52:24 · 2 個解答 · 發問者 ken3333 2 in 社會與文化 ➔ 語言
Adam大大,再請問一下
The goverment spent a lot of money to help make this land better.
此句是書中另一句子
跟第一句是一樣的用法嗎?
2007-03-14 09:30:10 · update #1
主要是此書中說明了(spend to V)
在現今的美語用法中日漸增多
已經被接受了
我從以前學到的用法都是像大大寫的
spend N (in) V-ing
spend N on
我才覺得困惑
2007-03-14 09:34:33 · update #2
我想是你是陷入了傳統教 spend 用法的窠臼中:
spend N (in) V-ing
spend N on N
不過這個句子並非此用!
把位置掉一下你就知道為什麼了:
(In order) To be fashionable, you don't have to spend a lot.
to be fashionable 為花錢所要達到的目的,而不是花錢的對象。
故不定詞片語在這裡不是跟 spend 做搭配使用的。
2007-03-14 14:03:13 補充:
是的,一樣是表達"目的"。
像 spend time doing homework 這樣的寫法跟上述的句子是不同的,從語意上來推敲,do homework並不能算是目的,只能算是花時間所從事的對象罷了。
2007-03-14 08:53:03 · answer #1 · answered by Adam 7 · 0⤊ 0⤋
i don't see any problems either in spelling or grammar.
perhaps you may say:
you do not have to spend a lot on being fashionable.
2007-03-12 11:58:52 · answer #2 · answered by 警告行政院與衛生署,健康有害吸煙... 7 · 0⤊ 0⤋