xuxu beleza,,,,
2007-03-11 10:56:59
·
answer #1
·
answered by TONY 3
·
1⤊
0⤋
bokomoko
2007-03-11 17:16:10
·
answer #2
·
answered by Anonymous
·
2⤊
0⤋
lembro de ai mina,fala mano,caraca,falasério,ai brow,po broto,ta ligado,se liga na fiação q desce,fala coroa,potranca,cachorra,preparadas,popozudas,gatinhas,pe de cana,mauricinho e outras q esqueci
2007-03-11 17:32:28
·
answer #3
·
answered by Cristiane 1
·
1⤊
0⤋
isto é uma brasa... mora.
2007-03-11 17:26:33
·
answer #4
·
answered by Vital 4
·
1⤊
0⤋
Garota papo firme.
cafona
você está com lero-lero.
2007-03-11 17:24:36
·
answer #5
·
answered by Anonymous
·
1⤊
0⤋
Amarrar cachorro com lingüiça.
2007-03-11 17:18:49
·
answer #6
·
answered by Anildo 6
·
1⤊
0⤋
***** (ou ****) Homossexual
Ver artigo principal: lista de gírias sexuais.
Cabeça-dura Alguém teimoso, insistente, fechado.
Abrir o coração Desabafar; declarar-se sinceramente
Abrir o jogo Denunciar; revelar detalhes
Abrir os olhos a alguém Convencer, alertar
À sombra da bananeira Despreocupado.
Agarrar com unhas e dentes Não desistir de algo ou alguém facilmente.
Água pela barba Situação desesperante.
Aperto no coração Estar angustiado
Armado até aos dentes Estar preparado para uma qualquer situação.
Arrancar cabelos Desespero.
Arregaçar as mangas Iniciar algo.
Balde de água fria Desilusão.
Barata tonta Distraído/a
Bater as botas Morrer, falecer
Bater na mesma tecla Insistir.
Baixar a bola Acalmar-se; ser mais comedido
Bidala Acusar de mentiroso.(Gíria normalmente precedida de exclamação onomatopéica).
Cartas na mesa Factos expostos.
Cabeça nas nuvens Distraído.
Comprar gato por lebre Ser enganado.
Chorar sobre o leite derramado Lamentar-se por algo que não tem solução/volta ou fato passado
Com a corda no pescoço Ameaçado, sob pressão ou com problemas financeiros
Com a faca e o queijo na mão Com poder ou condições para resolver algo
Com o pé atrás da porta (Portugal) / Com um pé atrás (Brasil) Desconfiado, cabreiro
Com uma perna às costas (Portugal) / Com os pés nas costas (Brasil) Sem dificuldade nenhuma.
Dar com o nariz na porta (ou dar com a cara na porta) Decepcionar-se, procurar e não encontrar
Dados lançados Factos expostos. Sorte lançada.
Dar o braço a torcer Voltar atrás numa decisão
Dar com a língua nos dentes Contar um segredo.
Dar uma mãozinha Ajudar.
Dar troco Dar conversa ou vingança.
Dar a volta ao bilhar grande Ir chatear outra pessoa.
Descalçar a bota Resolver um problema.
Dor de cotovelo Inveja.
Dor de corno Despeito amoroso.
De olhos fechados Sem dificuldade alguma
Engolir sapos Fazer algo contrariado; ser alvo de insultos/injustiças/contrariedades sem reagir/revidar, acumulando ressentimento
Encostar a roupa ao pêlo Bater em alguém.
Fazer vista grossa Fingir que não viu; relevar; negligenciar
Gritar a plenos pulmões Gritar com toda a força
Ir desta para melhor Morrer, falecer
Lavar roupa suja Discutir em público.
Mãos a abanar (ou mãos abanando) Não conseguir o que pretendia
Mãos atadas Não poder fazer nada
Meter os pés pelas mãos Agir desajeitadamente ou com pressa; confundir-se no raciocínio
Meter o rabo entre as pernas Submeter-se
Negócio da China Negócio que dá muito dinheiro; negócio muito vantajoso; grande oportunidade
Onde Judas perdeu as botas Lugar remoto.
O primeiro milho é dos pardais Diz-se a pessoa impaciente.
O gato comeu a língua Diz-se de pessoa calada.
Pés para a cova Estar para morrer
Pendurar as botas Aposentar-se, desistir
Pentear macacos Ir chatear outra pessoa.
Pensar na morte da bezerra Estar distraído/a.
Pedra no sapato Problema por resolver.
Pior que uma lesma Muito devagar.
Pôr as barbas de molho Precaver-se
Pôr mãos à obra Trabalhar com afinco
Pôr os pontos/pingos nos ís Esclarecer a situação detalhadamente
Prometer mundos e fundos Fazer promessas infundadas ou exageradas
Procurar uma agulha num palheiro Tentar algo impossível.
Pulga atrás da orelha Ficar desconfiado.
Riscar do mapa Fazer desaparecer
Sem pés nem cabeça Sem lógica; sem sentido.
Segurar a vela Estar sozinho/a com um casal.
Ter macacos (ou macaquinhos) no sótão Ter ilusões, achar que algo muito improvável de acontecer é bastante possível
Tirar água do joelho Urinar
Tirar o cavalo (ou cavalinho) da chuva Desistir com reluctância por motivo de força maior ou impedimento hierárquico.
Trepar paredes Estar desesperado.
Trocar alhos por bogalhos Confundir factos e/ou histórias.
Troca-tintas Mudar de idéias facilmente; traídor.
Tempestade em copo d'água Transformar banalidade em tragédia
Uma mão lava a outra (e as duas lavam as orelhas) Entreajuda; trabalhar em equipa ou para o mesmo fim.
Vira casacas Mudar de idéias facilmente; traidor.
Voltar à vaca fria Voltar ao assunto com que se iniciou uma conversa.
Zé Ninguém Pessoa irrelevante, sem importância, mérito, destaque, poder ou influência; desempregado
2007-03-11 17:16:27
·
answer #7
·
answered by elidarolim 4
·
1⤊
0⤋