我容忍香港人打錯中文字,但不能容忍回答時答一些狗屁不通的英文,因為香港太多別字,而再加上火星文,噢!賣桔!
但英語國際化,被外國人掩著半邊嘴笑。例如:
China people, Chinese?
Business people, businessman, merchant?etc.
咁我駛唔駛去檢舉佢地呢!但I am lazy, too. I think I will NOT.
怎樣平衡心理?15分
咁樣算唔算愛國?5分
2007-03-09 09:58:52 · 3 個解答 · 發問者 丫發 7 in 社會科學 ➔ 心理學
截止啦!二揀一已經好頭痛!
2007-03-09 10:29:37 · update #1
不必容忍!
上帝的寬容就是降雨給惡人也降與給義人,這樣做的用意就是要讓不配與不夠格的惡人襯托出義人的好,讓撒旦偷搶拐騙永死也襯托出耶穌基督的永生青春不死。
因此如果打錯字的人不是你所關心的親朋好友,或是你想要表現自己聖潔高貴去聽耶穌的話愛你的敵人而糾正對方的話,那就放任對方犯錯吧。聖經有句話說請你的敵人吃喝就是堆炭火在牠頭上。沒有這些人打錯字要如何襯托出我們做對的事、打對的字的正確呢?
更何況賤人與敗類,你要是一片熱誠好心糾正牠的話,搞不好對方不知趣還像豬屎狗蛋來忘恩負義對付你。
要感謝上帝讓我們堅持站在祂的右邊忍耐到底。
2007-03-09 10:48:05 · answer #1 · answered by Anonymous · 0⤊ 0⤋
怎樣平衡心理?
平衡心理的辦法很簡單,不理會這些人。因為別人做錯事,不是你做錯事。不用放在心上,因為中國的某部份人是不通英文。你不需要哭泣,因為,人是不完美的。
咁樣算唔算愛國?
這個問題有些難。我認為你是愛國。因為你問這個問題,可以令一些同胞知道自己的不足,可以令他們說話時,小心用英文。
2007-03-09 15:43:37 補充:
你不是吹毛求疵。
2007-03-09 10:41:58 · answer #2 · answered by Wai 2 · 0⤊ 0⤋
哈哈! 好有趣的問題,有無分都答下先。
檢舉? 算把啦... 學你話齋,邊有咁多時間同能力呀....
怎樣平衡心理?!
我會咁諗,如果佢係英文 yahoo answer 用英文答到錯曬,我就覺得有問題。但係呢個係香港 yahoo,邊有"鬼"呢睇呀。 而且 Chinese english 外國人不知幾習慣 ,你知好多香港人都係用緊呢o的英文同外國人 e-mail,傾生意咁... 佢地都慣曬 law。其實都好易明,如果一個外國人用廣東話用到錯曬你都會原諒佢地啦,係咪?!所以只要用外國人咁o既眼光睇佢地,笑下咪算 law.....
愛唔愛國呢個問題.... 我就覺得你唔愛國。
如果愛國o既話,返而應該話佢地中文唔好。
一個中國人,中文-自己國家語文都唔好,咁係咪唔得先? 如果愛國,從你呢個理論去睇,應該話佢地中文唔好,而唔係英文唔好先 arm!
說真,係 yahoo 知識都係想玩下,幫下人... 比人幫下咁,唔洗咁執著o既...
三個字.... 「算把啦」
2007-03-09 10:19:49 · answer #3 · answered by 精靈仔 5 · 0⤊ 0⤋