English Deutsch Français Italiano Español Português 繁體中文 Bahasa Indonesia Tiếng Việt ภาษาไทย
Todas as categorias

Obrigado

2007-03-07 16:05:27 · 6 respostas · perguntado por gabriel f 1 em Sociedade e Cultura Idiomas e Línguas

6 respostas

We live again through our memories.

2007-03-08 10:57:12 · answer #1 · answered by Anonymous · 1 0

To really live, one must remember the past.


Fiz o melhor que pude, pois essa frase não existe ao pé da letra em inglês.

Beijos

2007-03-07 16:09:01 · answer #2 · answered by Anonymous · 1 0

Ao pé da letra seria
"Remember is to live" ou "Recall is to live"
mas fica estranho..fica feio..acho q eles não usam essas estruras...enton voce adapta a frase...tomando cuidado para que ela perca o sentido original!

Eu adaptei assim...acho q seria mais usual..^^

"Remember things makes you feel alive"

"Se lembrar das coisas te faz sentir vivo"

Bye

2007-03-08 00:30:37 · answer #3 · answered by Jenny Jen 4 · 0 0

remembrance makes you feel again the same emotions.

2007-03-08 00:05:51 · answer #4 · answered by Anonymous · 0 0

recording is living

fiz oq pude! :)

2007-03-08 00:02:49 · answer #5 · answered by Silas - Ridendo Castigat Mores 6 · 0 0

To record is to live
ou
To remember is to live

Ao pé da letra.

2007-03-07 18:25:16 · answer #6 · answered by Anonymous · 0 0

fedest.com, questions and answers