English Deutsch Français Italiano Español Português 繁體中文 Bahasa Indonesia Tiếng Việt ภาษาไทย
所有分類

請問"雲遊四海"的甲骨文怎麼寫
可以順便給查詢甲骨文的網站嗎
很急 拜託大家嚕

2007-03-06 16:14:26 · 3 個解答 · 發問者 Lily 2 in 藝術與人文 詩詞與文學

3 個解答


圖片參考:http://140.111.1.40/cutshing/cutshinga/sa04471/a0447112.jpg
(雲)


圖片參考:http://140.111.1.40/cutshing/cutshinga/sa04158/a0415843.jpg
(遊)


圖片參考:http://140.111.1.40/cutshing/cutshinga/sa00724/a0072462.jpg
(四)


圖片參考:http://140.111.1.40/cutshing/cutshinga/sa02205/a0220502.jpg
(海)

教育部的異體字典裡,收錄了不少古字及異體字。你可以參考!


2007-03-07 17:41:03 補充:
甲骨文確實以占卜記事為主,為了風雅學習刻印,我買過金石大字典及不少印譜,裡頭的字,都不見得有甲骨文。甲骨文大約有4500個單字,其中1700個被逐一破譯和解釋出來,其字體與今不同,因此難以辨識。

2007-03-07 17:41:54 補充:
甲骨文和金文亦算是象形文字,而漢字經過數千年的演變,已跟原來的形象相去甚遠,所以不屬於象形文字,而屬於表意文字。所以我提供異體字典的內容裏的象形字給你參考。而且,甲骨文的發展概分為五個時期,歷時1500年才成熟,每階段的字體都有異,你不必強求一字型啦~

2007-03-09 10:24:53 補充:
同意樓上的說法:
金石文者,概言商、周、秦、漢..等代之總述。然多有音訓異同,以意推求,間有附論,傳寫亦多舛誤,且多無博徵金石以考證。不過剛好樓上舉例的兩個字跟我舉例的兩個字還頗為雷同...真是巧啦!

2007-03-06 18:17:36 · answer #1 · answered by 6 · 0 0

到下面的網址看看吧

▶▶http://qoozoo09260.pixnet.net/blog

2014-10-20 22:51:20 · answer #2 · answered by Anonymous · 0 0


圖片參考:http://www.chineseetymology.org/CharacterImages/Oracle/J20000/j25100/j25111.gif


圖片參考:http://www.chineseetymology.org/CharacterImages/Oracle/J20000/j29600/j29616.gif

http://www.chineseetymology.org/


2007-03-07 10:44:04 補充:
甲骨文者,此為專稱。
乃商代占卜時刻於獸骨、龜甲之文字,
為有實物可證之中國最古文字。
迄今約得4500字,已解讀者約其三成。
迨春秋後期,字體始脫離甲骨形態。

而稱古文字者,涵義更廣,自非「甲骨文」而已。
其籀、篆、隸、..等體,皆繼甲骨文後而創者,蓋不宜混淆。

金石文者,概言商、周、秦、漢..等代之總述。
然多有音訓異同,以意推求,間有附論,
傳寫亦多舛誤,且多無博徵金石以考證。

論者當慎審明辨之,毋囫圇一物也。

2007-03-07 10:45:28 補充:
甲骨文者,此為專稱。
乃商代占卜時刻於獸骨、龜甲之文字,
為有實物可證之中國最古文字。
迄今約得4500字,已解讀者約其三成。
迨春秋後期,字體始脫離甲骨形態。

而稱古文字者,涵義更廣,自非「甲骨文」而已。
其籀、篆、隸、..等體,皆繼甲骨文後而創者,蓋不宜混淆。

金石文者,概言商、周、秦、漢..等代之總述。
然多有音訓異同,以意推求,間有附論,
傳寫亦多舛誤,且多無博徵金石以考證。

論者當慎審明辨之,毋囫圇一物也。

2007-03-07 10:48:21 補充:
甲骨文(ORACLE)

2007-03-07 10:53:25 補充:
http://www.chineseetymology.org/
以上查得(ORACLE)處為甲骨文字

2007-03-06 16:52:18 · answer #3 · answered by           6 · 0 0

fedest.com, questions and answers