Você se confunde ao dizer "boa noite" quando chega e quando sai? Claro que não. Eles também não ao dizer "ciao".
Um idioma é algo vivo e composto de vários elementos, entre eles, o uso e costume. Se assim usam é porque as pessoas costumavam usar a mesma palavra ao encontrar-se e ao despedir-se. "Arivederci" é uma palavra que pode ser usada ao despedir-se, para aqueles que se sintam confusos.
Um dos colegas aqui pecou na sua colocação, pois "ciao" é um italianismo no idioma Português, ou seja, por uso e costume a tomamos emprestada do Italiano. Vale lembrar que o Italiano é a primeira ramificação do Latin, enquanto o Português é a última (por isso chamada a última Flor do Lácio). É sempre bom não ter ataques ufanistas, dizendo que "o daqui é melhor". É uma posição míope e uma forma de preconceito.
2007-02-27 15:46:17
·
answer #1
·
answered by ACORDE BRASIL! 5
·
1⤊
0⤋
m italiano; ciao (pronuca-se tchau) Adeus, ou ainda arriverdecci, até logo.
Todavia: isso não tem lá muita importância, o importante mesmo, aliás, curioso; é que o tal do tchau entrou para a língua portuguesa, (bras.) confira no Atual Dicionário Brasileiro Sivadi.
2007-02-27 11:05:08
·
answer #2
·
answered by Pitt-Bull 5
·
2⤊
0⤋
Não. Ou você chega ou você vai embora. Se alguém confundir isso é porque é muito mané.
2007-02-27 11:15:15
·
answer #3
·
answered by Mikka_2002 2
·
1⤊
0⤋
Na verdade, as palavras não têm sentido antes que lhe seja dado um contexto.
Em francês também se usa a mesma palavra (salut), mas o contexto esclarece tudo. Não há como confundir.
2007-02-27 15:39:31
·
answer #4
·
answered by Alyson Vilela 6
·
0⤊
0⤋
eu tem acho eu na primeira vez q eu fui pra Itália pela primeira vez eu não entendia o porque eles falavam ciao(oi) eu pensava que eles estavam se despedido de mim,rsrs,pra gente q é de fora confunde mas pra eles não.
2007-02-27 10:28:31
·
answer #5
·
answered by *misterios@ 3
·
0⤊
0⤋
Ciao. Eles sabem quando estão chegando ou saindo.Ciao.
2007-02-27 10:26:31
·
answer #6
·
answered by Anonymous
·
0⤊
0⤋
Havaianos tb dizem aloha "olá" e aloha "adeus" e nao se confundem, coisas de civilizações desenvolvidas, economizam até nas palavras
2007-02-27 10:25:18
·
answer #7
·
answered by Filipe Parisio 2
·
0⤊
0⤋
Realmente é super confuso. Mas isso se deve principalmente a falta de riquesa da lingua. Uma variação linguistica aguçada enriquece a mesma, coisa que nao acontece em varios paises nao é! Falow.
2007-02-27 10:25:08
·
answer #8
·
answered by Clever 3
·
0⤊
1⤋