English Deutsch Français Italiano Español Português 繁體中文 Bahasa Indonesia Tiếng Việt ภาษาไทย
Todas as categorias

ja se sabe q o tchau vem do italiano mas eles dizem isso tanto p dizer oi quanto p dizer adeus. nao e um pouco confuso?

2007-02-27 02:15:53 · 8 respostas · perguntado por LUIZ S 2 em Sociedade e Cultura Idiomas e Línguas

8 respostas

Você se confunde ao dizer "boa noite" quando chega e quando sai? Claro que não. Eles também não ao dizer "ciao".


Um idioma é algo vivo e composto de vários elementos, entre eles, o uso e costume. Se assim usam é porque as pessoas costumavam usar a mesma palavra ao encontrar-se e ao despedir-se. "Arivederci" é uma palavra que pode ser usada ao despedir-se, para aqueles que se sintam confusos.

Um dos colegas aqui pecou na sua colocação, pois "ciao" é um italianismo no idioma Português, ou seja, por uso e costume a tomamos emprestada do Italiano. Vale lembrar que o Italiano é a primeira ramificação do Latin, enquanto o Português é a última (por isso chamada a última Flor do Lácio). É sempre bom não ter ataques ufanistas, dizendo que "o daqui é melhor". É uma posição míope e uma forma de preconceito.

2007-02-27 15:46:17 · answer #1 · answered by ACORDE BRASIL! 5 · 1 0

m italiano; ciao (pronuca-se tchau) Adeus, ou ainda arriverdecci, até logo.
Todavia: isso não tem lá muita importância, o importante mesmo, aliás, curioso; é que o tal do tchau entrou para a língua portuguesa, (bras.) confira no Atual Dicionário Brasileiro Sivadi.

2007-02-27 11:05:08 · answer #2 · answered by Pitt-Bull 5 · 2 0

Não. Ou você chega ou você vai embora. Se alguém confundir isso é porque é muito mané.

2007-02-27 11:15:15 · answer #3 · answered by Mikka_2002 2 · 1 0

Na verdade, as palavras não têm sentido antes que lhe seja dado um contexto.
Em francês também se usa a mesma palavra (salut), mas o contexto esclarece tudo. Não há como confundir.

2007-02-27 15:39:31 · answer #4 · answered by Alyson Vilela 6 · 0 0

eu tem acho eu na primeira vez q eu fui pra Itália pela primeira vez eu não entendia o porque eles falavam ciao(oi) eu pensava que eles estavam se despedido de mim,rsrs,pra gente q é de fora confunde mas pra eles não.

2007-02-27 10:28:31 · answer #5 · answered by *misterios@ 3 · 0 0

Ciao. Eles sabem quando estão chegando ou saindo.Ciao.

2007-02-27 10:26:31 · answer #6 · answered by Anonymous · 0 0

Havaianos tb dizem aloha "olá" e aloha "adeus" e nao se confundem, coisas de civilizações desenvolvidas, economizam até nas palavras

2007-02-27 10:25:18 · answer #7 · answered by Filipe Parisio 2 · 0 0

Realmente é super confuso. Mas isso se deve principalmente a falta de riquesa da lingua. Uma variação linguistica aguçada enriquece a mesma, coisa que nao acontece em varios paises nao é! Falow.

2007-02-27 10:25:08 · answer #8 · answered by Clever 3 · 0 1

fedest.com, questions and answers