今天突然收到二通簡訊,內容如下,可否請大大幫我翻譯成中文
1.Hello...gmna skrng kbr km?
2.Hello...pa kbr msh ingt ga wkt km krjsm aq ? From ambar.
請各位懂印尼話的高手幫忙一下,謝謝!!
2007-02-27 18:58:24 · 3 個解答 · 發問者 世隆 1 in 社會與文化 ➔ 語言
3.Maf ya in benr nmrya org indo.ak in mau kenalan klw emang bener nmr ya org indo . by heri.
謝謝再補充一段
2007-02-28 19:48:39 · update #1
1.Hello...gmna skrng kbr km?
哈囉....你的近況如何 ?
2.Hello...pa kbr msh ingt ga wkt km krjsm aq ? From ambar.
哈囉...你好嗎 還記得我們曾一起工作嗎 ?由 ambar(人名?).
2007-02-28 06:19:33 · answer #1 · answered by nancy 7 · 0⤊ 0⤋
1.Hello...gmna skrng kbr km?
哈囉 ... 你現在好嗎 ?
2.Hello...pa kbr msh ingt ga wkt km krjsm aq ? From ambar
哈囉 ... 你好嗎 ? 還記得你跟我一起工作嗎 ? AMBAR ( 人名 ) 寄
3.Maf ya in benr nmrya org indo.ak in mau kenalan klw emang bener nmr ya org indo . by heri.
抱歉 , 這是印尼人的手機嗎 ? 如果是印尼人的手機那我要跟他認識 . HERI ( 人名 ) 寄
2007-03-01 04:37:41 · answer #2 · answered by Fina 7 · 0⤊ 0⤋
1.Hello...gmna skrng kbr km?(哈囉..你現在過得好嗎?)
2.Hello...pa kbr msh ingt ga wkt km krjsm aq ? From ambar
(哈囉..你好嗎 ..還記得你曾經和阿Q上班?從ambar(人名
補充:第二段的km也許是kamu的簡字(你的意思)或許是kami的簡字(我們的意思)
aq我猜應該是人名
這樣子的話第二段也可翻譯變成:哈囉..你好嗎..還記得我們曾經和阿Q上班?從ambar..
2007-03-01 23:10:30 補充:
3.Maf ya in benr nmrya org indo.ak in mau kenalan klw emang bener nmr ya org indo . by heri
意思是..
報歉..這是印尼人用的手機號碼嗎?如果是印尼人的話我想認識你.從heri
2007-02-28 17:37:42 · answer #3 · answered by shinycen 6 · 0⤊ 0⤋